杰克·鮑溫的小說就像是與愛麗絲一起漫游奇境,奇境中曾居住著偉大的哲學家和科學家。任何人要想了解偉大哲學家的教導如何應(yīng)用于當今世界,本書就是必讀之作。當之無愧的成功之作!
——溫達·奧賴利(Wenda OReilly),哲學博士,
《游戲藝術(shù)》(The Art Game)的創(chuàng)辦者;鳥籠出版社(Birdcage Press)總裁
《織夢人》是一部令人驚嘆的作品:吸引人的情節(jié),巧妙而漂亮的哲學導言。鮑溫流暢的語言、優(yōu)雅的敘述、精心的構(gòu)思,確實給人留下了極其深刻的印象……鮑溫的語言表達才能和哲學背景,足以成功處理極其復雜的架構(gòu)。
——羅布·賴克(Rob Reich)博士,斯坦福大學助教;斯坦福夏季哲學
探索學院(the Stanford Summer Philosophy Discovery Institute)創(chuàng)建人
知識的運用包含著價值。這是[本書]本書中方括號的內(nèi)容,或為原作者在引用時為補足文意而加入,或為旁白?!g者注中隱含的根據(jù),也是面向人類選擇的可能性而持有的某種信念。
——邁克爾·克雷斯尼(Michael Krasny),舊金山公共廣播電臺(KQED)
就像梅林(Merlin)和亞瑟(Arthur),鮑溫筆下的老人和伊恩通過一系列極具獨創(chuàng)性的探險,審查著重要的論題:同一性,上帝,善與惡,愛,倫理與道德,自由意志……作為一種哲學的探索,《織夢人》探究著生活、科學以及現(xiàn)實意義之奧秘。
——蘇珊娜·帕里(Susanne Pari),《幸運捕捉者》(The Fortune Catcher)的作者