正文

二 妻妾與寡婦(3)

千萬(wàn)別娶大腳女人 作者:(荷)斯希珀


家有賢妻,夫不遭橫禍。(漢語(yǔ))

丈夫弄砸的,賢妻來(lái)修復(fù)。(智利西班牙語(yǔ))

妻子是丈夫的一塊布。[即好妻子替丈夫掩蓋失?。荩▕W羅莫語(yǔ))

俄羅斯人心目中的理想妻子是這樣一副形象:“溫順如祭羊,繁忙如蜜蜂,美麗如天堂鳥,忠實(shí)如龜鴿?!币恍┲V語(yǔ)認(rèn)為,母性是理想妻子角色的基本組成部分。正如一則坦桑尼亞斯瓦希里語(yǔ)諺語(yǔ)所言:“妻子應(yīng)該像母親?!币粍t來(lái)自哥斯達(dá)黎加的西班牙語(yǔ)諺語(yǔ)幾乎原封不動(dòng)地照搬“賢妻如母”的信息。另一則格魯吉亞語(yǔ)諺語(yǔ)說(shuō)道:“關(guān)照你一切需要的妻子就是你的母親?!笔聦?shí)上母親似乎是男人生命中不可替代的人物。

當(dāng)然,“好妻只侍一夫”(拉丁語(yǔ))。以上種種看法不免讓人對(duì)到底有沒有天造地設(shè)的夫妻產(chǎn)生懷疑。諺語(yǔ)經(jīng)常注意到,在沒有女人(尤其是沒有妻子)的情況下男人的生活要簡(jiǎn)單得多,盡管諺語(yǔ)承認(rèn)生活中有個(gè)好妻子是個(gè)不壞的選擇。根據(jù)一則美國(guó)及英國(guó)英語(yǔ)諺語(yǔ):“只有一件事可勝過(guò)賢妻……就是無(wú)妻?!?/p>

一則英語(yǔ)諺語(yǔ)不無(wú)諷刺意味地說(shuō):“世上只有一位賢妻,每個(gè)男人都自以為娶到了她?!倍环N希伯來(lái)語(yǔ)的說(shuō)法卻相反:“世上只有一位惡妻,每個(gè)男人都覺得自己的妻子就是那個(gè)人。”一個(gè)德語(yǔ)的變體說(shuō)法一樣暗含譏諷:“世上只有三個(gè)好女人:第一個(gè)已經(jīng)離開人世,第二個(gè)淹死在萊茵河里,他們正在尋找第三個(gè)。”一則漢語(yǔ)諺語(yǔ)相當(dāng)悲觀地總結(jié)道:“好漢無(wú)好妻,賴漢娶花枝?!?/p>

  【“惡 劣”】

一幅面紗足以掩蓋女人的邪惡?jiǎn)??(印度泰米爾語(yǔ))

女人被告“惡”狀:道德敗壞,飛揚(yáng)跋扈,行為乖張。“壞”和“惡”的意思相結(jié)合。諺語(yǔ)描繪各種“壞”女人或惡女人的形象和行為,對(duì)與壞女人生活在一起意味著什么進(jìn)行細(xì)致全面的說(shuō)明。壞女人“敗家”(漢語(yǔ)、美國(guó)英語(yǔ)),壞女人是“一連六十年的壞收成”(日語(yǔ)),她是“丈夫的麻風(fēng)病”(希伯來(lái)語(yǔ)),她“出賣丈夫”(齊昂塔語(yǔ))。諺語(yǔ)對(duì)“壞”妻子指責(zé)聲聲:妻子“爭(zhēng)吵不休”(諾蓋語(yǔ)),妻子“燒傷和掐緊”可憐的男人(希伯來(lái)語(yǔ)),妻子不原諒丈夫“發(fā)酒瘋”(丹麥語(yǔ))。壞妻子的舉止像“家里的敵人”(卡拉恰伊-巴爾卡爾語(yǔ)),她把丈夫放到“爐上”去烤(俄語(yǔ)),她似乎無(wú)心聽取丈夫的建議(英國(guó)英語(yǔ)、索馬里語(yǔ))。壞妻子甚至能嚇唬睡覺的男人(希伯來(lái)語(yǔ))。諺語(yǔ)認(rèn)為“壞”妻子或“惡”妻子是婚姻中的破壞性因素:

惡妻是日常性高燒。(意大利語(yǔ))

娶惡妻的男人在憂傷中衰老。(奧羅莫語(yǔ))

惡妻好比可怕的雨天。(希伯來(lái)語(yǔ))

沙漠比惡妻宜人。(依地語(yǔ))

妻子必須受到管制,諺語(yǔ)對(duì)此深信不疑。惡的跡象對(duì)于丈夫來(lái)說(shuō)就是行為不恭。女人似乎并沒有自動(dòng)屈服于丈夫的權(quán)威。一則漢語(yǔ)諺語(yǔ)把野性十足的妻子喻為野性難馴的馬:“惡妻難治,烈馬難馴。”這樣的諺語(yǔ)反映出,男性如此懼怕女性的權(quán)力,以至于賦予女性群體一種天生的負(fù)面力量。例如:

大衣里出飛蛾,女人散發(fā)邪惡,男人之惡強(qiáng)過(guò)女人之德。(希伯來(lái)語(yǔ))

女人比魔鬼還惡。(保加利亞語(yǔ))

一切關(guān)于女性邪惡的怨言都有助于男性扮演無(wú)辜脆弱的受害者,他們不知道如何面對(duì)女性的危害,更談不上運(yùn)籌帷幄了。例如,一則加泰隆語(yǔ)諺語(yǔ)悲觀地總結(jié)道:“丈夫發(fā)號(hào)施令,妻子隨心所欲?!卑l(fā)展到極致時(shí)妻子或許不希望看見丈夫在家里出現(xiàn)。以下兩則例子可以說(shuō)明男人最大的痛苦:

壞妻子希望丈夫腳后跟朝家,腳尖不朝家。(丹麥語(yǔ))

壞妻子希望丈夫的腳后跟轉(zhuǎn)向門。(美國(guó)英語(yǔ))

還有可能出現(xiàn)更糟糕的局面。一則拉迪諾語(yǔ)諺語(yǔ)這樣祈禱道:“愿上帝保佑你,遠(yuǎn)離越來(lái)越餓的肚子和想離婚的惡妻?!睘槭裁匆堰@樣一個(gè)壞東西留在家里呢?答案不難想象:需要她操持家務(wù),需要她生兒育女,而且只要得還大于失,維系婚姻現(xiàn)狀顯然更可取。如:


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)