“那正是吸引我的地方。它是一種逃避現(xiàn)實(shí)的方式,甚至可說是一種偷窺癖。我以為被一個(gè)不具人格的宇宙所吸引,我不能做任何事去影響它,去控制它,更妙的是,沒有人指望我這樣做;這可以卸下我的責(zé)任,可以使個(gè)人的問題恢復(fù)到它本來的面目?!?/p>
她示意達(dá)爾格里什走到壁爐前的黑色皮沙發(fā)那里去,沙發(fā)前面一張矮桌子上放著一個(gè)托盤,里面有一個(gè)咖啡過濾器,熱牛奶,方糖和兩只杯子。
他坐下之后,微笑著說道:“如果我一心想要沉迷于謙卑或是探究深?yuàn)W莫測(cè)的東西,倒寧可去欣賞一朵報(bào)春花,這不要花錢,即刻就能得到樂趣,寓意是一樣深刻的。”
那張多變的嘴在嘲笑他。
“至少你把你的入迷局限在這些危險(xiǎn)的哲學(xué)思考中,那是辜負(fù)了大好時(shí)光,要知道,春日無多,只有短短的幾個(gè)星期。”
他心想這場(chǎng)對(duì)話倒像是一場(chǎng)詞語上的帕凡舞①,如果不小心的話,只怕我會(huì)
開始欣賞起它來了;不知道她什么時(shí)候才會(huì)下定心來談?wù)?。或者是她在等著我來開這個(gè)頭,為什么不呢?畢竟我是上門來有所求的人,是闖入者。
像是看出了他的心思,她突然開口說道:
“真是奇怪她們兩個(gè)居然都是無依無靠的女孩,都是孤兒。這倒省去了我許多麻煩。沒有什么孤寂的雙親要安慰,感謝上帝。佩爾斯護(hù)士只有將她一手帶大的祖父母。祖父是一個(gè)退了休的礦工。他們過得很窮苦,住在諾丁罕郊外的一所農(nóng)舍內(nèi)。他們那里屬于一個(gè)清教主義占上風(fēng)的教區(qū)。他們聽到孩子的死訊,唯一的反應(yīng)就是說了句:‘這是上帝的意志’。這明明是一個(gè)人為的悲劇。卻得到這樣一個(gè)回答,真是奇怪?!?/p>
“所以你認(rèn)為佩爾斯護(hù)士是死于謀殺?”
“那倒不一定。但是我不會(huì)去指責(zé)上帝替換了胃導(dǎo)管中的東西?!?/p>
“那法倫護(hù)士的親屬呢?”
“就我所知,沒有一個(gè)。她剛?cè)雽W(xué)被問及最近的親屬時(shí),回答說她是一個(gè)孤兒,沒有一個(gè)血親在世了。也沒有理由去盤問這件事,這也許是真的。但是她的死明天就會(huì)見報(bào),如果有什么親屬或朋友的話,無疑我們會(huì)聽到他們的回應(yīng)的。我想你已經(jīng)和學(xué)生們談過話了?”
“我把她們叫攏來已經(jīng)作過初步談話了。我是在示范室見她們的。這樣可以為我了解這個(gè)案件提供一個(gè)背景。她們都同意留指紋,現(xiàn)在正在做。昨天夜里和今天早上凡是在南丁格爾大樓待過的人,每一個(gè)人我都要他們的指紋,如果說僅僅只是為了要排除嫌疑也要這樣做。當(dāng)然我還要分別和每一個(gè)人談話。但是我很高興能夠有機(jī)會(huì)第一個(gè)見到你。畢竟護(hù)士法倫死的時(shí)候你是在阿姆斯特丹,這就意味著對(duì)于我來說有一個(gè)人的嫌疑要小一些。”
他很吃驚地看到她握住咖啡壺把手的指關(guān)節(jié)變白了,她的臉變紅了。她閉上雙眼,他想他聽到了她的一聲嘆息。他注意到她有點(diǎn)兒張皇失措。他所說的話在一個(gè)具有她這樣智力的的女人聽來必定是再明確不過了。他也不知道他為什么要費(fèi)腦筋去說這番話。如果第二樁死亡是謀殺,那么一個(gè)人在昨天晚上和深夜這一整段時(shí)間里,他都有不在現(xiàn)場(chǎng)的證據(jù),此人必定可以免除嫌疑。她似乎感覺到了他的吃驚,說道;
“對(duì)不起,我必定顯得有些遲鈍。當(dāng)一個(gè)人知道無論如何他自己是清白的,他被排除在嫌疑范圍之外時(shí),會(huì)感到松了一大口氣,我知道這樣做是愚蠢的。或許這是因?yàn)閺恼嬲囊饬x上來說,我們沒有一個(gè)人是清白的。一個(gè)心理學(xué)家可以解釋這一點(diǎn),我能肯定。但是你就那么確信嗎?那毒藥,如果是毒藥的話,就不能在法倫買了酒之后的任何時(shí)刻給放進(jìn)威士忌酒瓶里去了?或是另外一瓶放了毒藥的酒替換了她買的那一瓶?那也可能是我于星期二晚上動(dòng)身去阿姆斯特丹之前就已經(jīng)做好了的呢?”