正文

快到斬亂麻(1)

希臘左巴 作者:(希臘)卡贊扎基


“本村父老阿納諾斯蒂老爹問你們好。他請你們賞光到他家里吃飯。閹豬的人今天來村子里騸豬;吉拉?瑪魯利婭大媽會下廚房給你們燒下水嘗鮮。今天是他們的小孫子米納斯生口,你們還可以去道個喜。”

進到克里特島的農(nóng)民家里是個極大的樂趣。周圍一切’古樸無華:壁爐、油燈、沿墻放著一排缸、一張:桌子和幾把椅子。進到里邊,左方的墻洞里放著一缸清水、房梁…上掛著一串串的木瓜、石榴和各種芳香植物:鼠尾草、薄荷、紅辣椒、迷迭香、風輪菜。

屋子最靠里的地方,三四級木臺階上是一個平臺,擺著―一張支架床,高處懸掛圣像和長明燈。房子顯得空蕩,但一切應(yīng)有盡有,一個人真正需要的東西畢竟是有限的。

秋高氣爽,風和日麗。我們在房前花園中果實累累的橄欖樹下就坐。透過銀光斑駁的樹葉,望見遠處平靜、凝固的大海光輝閃爍。浮云飄過天空,太陽時隱時現(xiàn),大地一喜一憂,在喘息。

小花園深處的圍欄里,騸過的豬號啕大叫,震耳欲聾。從壁爐那里,飄來炭火上燒著的“下水”的肉香。

我們談?wù)撝恍┯罒o窮盡的話題:谷物、葡萄、雨水。我們不得不大聲喊叫,老人耳背,聽不清楚。照他自己的話說是耳朵太傲氣。這個克里特老人一生平坦寧靜,猶如生長在不受狂風侵襲的小山溝里的一棵樹。他出生,長大,成家。他本來兒孫滿堂,有幾個死了,而有的活下來,保住了傳宗接代。

克里特老人回顧曩日往事、土耳其人的時期、父親的話語、發(fā)生的奇跡――那時人們害怕上帝,有信仰。

“瞧,我,現(xiàn)在跟你們說著話的阿納諾斯蒂老爹,就是在奇跡中產(chǎn)生的。是的,一個奇跡。等我跟你們說完了是怎么出現(xiàn)的,你們就會吃驚并說,‘仁慈的上帝!’你們就會跑到圣母祠里給圣母點上一枝大蠟燭。”

他畫了一個十字,用他那柔和的聲音,不慌不忙地講了起來:

“那時候,我們村子里有個有錢的土耳其女人――該死的!有一天,她懷了孕,分娩的日子到了。人們把她抬到產(chǎn)床上,她就像頭牝牛似的號叫了三天三夜??墒呛⒆泳褪浅霾粊?。她的一個朋友――也是個該死的女人,給她出主意:‘扎菲爾?哈努姆,你得向瑪麗亞媽媽求救!土耳其人就這么稱呼圣母。‘求她 ’扎菲爾這條母狗喊叫著說,‘求她 那我寧可死!’但疼痛難忍。又過了一天一夜,她仍喊叫不停,孩子還生不出來。怎么辦呢 痛苦再也忍受不下去了。于是她開始叫:‘瑪麗亞媽媽!瑪麗亞媽媽!’她拼命喊叫,可是白費勁,仍然疼痛,孩子生不下來?!牪欢阏f的?!呐笥褜λf,‘她準不懂土耳其話。用基督教的稱呼叫她吧――異教徒圣母!”異教徒圣母!’這只母狗于是喊了起采??墒窃撍赖模弁锤鼌柡α??!茽?哈努姆。’那個朋友又說,:你沒叫對, 所以她不來?!@個不信基督教的母狗感到災(zāi)難臨頭,大喊一聲: “圣母瑪麗亞!’呼啦一下,孩子就像一條鰻魚似的從她的肚子里滑了出來。

“這事發(fā)生在星期天,下個星期天輪到我的母親肚子疼了。這可憐的,她疼痛,她也疼痛。她呼喊‘圣母瑪麗亞!圣母瑪麗亞!’但分娩卻沒有開始。我父親坐在院子當中的地上,心里難過,不吃不喝。他對圣母十分不滿?!銈兦疲匣?,扎菲爾那條母狗喊她,她就趕快跑去讓她分娩。可現(xiàn)在……’到了第四天,我父親按捺不住了。他拿起一根叉棍,直奔殉難圣母祠。‘愿圣母幫助!’他到了那里,怒氣沖沖,連個十字都沒有畫就進了教堂。他把門插上栓,站到圣像前喊道:‘喂,圣母,我老婆克里尼奧,你認識她,每個星期六都給你送油來,給你點上長明燈。我老婆克里尼奧肚子已疼了三天三夜。她叫你,你聽見了沒有 除非你是聾子才聽不見哪。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號