正文

第十章 魔法開(kāi)演(4)

阿拉伯之夜謀殺案 作者:(美)卡爾


“雖然我沒(méi)看過(guò)韋德先生的照片,但熟識(shí)他的人都曾提過(guò)他體形上的兩個(gè)特征:五短身材,以及留得很長(zhǎng)的白胡子。對(duì)于五短身材,我已有心理準(zhǔn)備(我看見(jiàn)它了),至于長(zhǎng)胡子嘛,我也有所期待(這我也瞧見(jiàn)了),但我萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到他繁茂的白色絡(luò)腮胡居然下垂至胸口,他這副模樣不但讓人印象深刻,甚至還會(huì)不禁肅然起敬咧。他的白頭發(fā)和白絡(luò)腮胡包住整張臉,使得他的年歲看起來(lái)稍微衰老了些,但那一對(duì)極度銳利的黑眼珠把我從頭到腳瞧個(gè)仔細(xì)。說(shuō)真的,他面對(duì)我的時(shí)候,所表現(xiàn)出來(lái)的自信姿態(tài)與尊貴氣度,讓我想起多年前亨利?艾爾文爵士扮演的李爾王。正當(dāng)我驚慌失措、目瞪口呆之時(shí),我看見(jiàn)這位大名鼎鼎的紳士一臉沉思地從大衣口袋里抽出口琴——沒(méi)錯(cuò),赫伯爵士,正是一只口琴——他將它放到唇邊,然后以冥想的方式演奏起練習(xí)曲——我相信,那就是所謂的‘爬音階’。

“一提及口琴,赫伯爵士,我又注意到您似乎是有話不吐不快。如果我沒(méi)弄錯(cuò)的話,您發(fā)的那個(gè)音是‘杰瑞’吧。我早就知道蘇格蘭警場(chǎng)擁有一份名單,上面把所有鋌而走險(xiǎn)的罪犯都一網(wǎng)打盡,而且還記載他們每個(gè)人的怪癖,所以我可以猜得出來(lái),一旦發(fā)生了命案,名單便可拿來(lái)作為參考查詢。您很可能一眼就可以認(rèn)出這個(gè)人的身份,原因是他無(wú)意間暴露了在偷竊或殺人時(shí),有吹奏口琴的嗜好,就像是《命運(yùn)匕首》那本書(shū)里面演奏伸縮喇叭的吉安迪醫(yī)師(后來(lái),我才靈光一閃想到此事)。然而不幸的是,當(dāng)時(shí)我并未識(shí)破這是兇惡歹徒慣用的一種障眼法。唉,長(zhǎng)官,就算我早就知道韋德先生有此小小的怪癖,我也會(huì)以為他喜歡吹口琴的嗜好,只是一個(gè)積極好學(xué)努力的男人用來(lái)放松自我心靈的一種輕便消遣罷了。就像我那位在大學(xué)任教的朋友麥達(dá)維屈博士,他不僅有學(xué)者氣派,而且還是個(gè)模范紳士,但遺憾的是,他習(xí)慣老跑電影院,只要戲中有人被蛋糕砸到臉,他就會(huì)當(dāng)場(chǎng)哄堂大笑。所以啰,即使當(dāng)我的東道主口氣有點(diǎn)粗魯?shù)貙?duì)我說(shuō)話時(shí),我也不覺(jué)得奇怪。

“‘你遲到了,’他一邊說(shuō),一邊用口琴指著我?!愀陕镌谶@兒打混閑扯蛋?我們?cè)缭摳苫盍?。你遲到了,媽的,而且我們只剩下半個(gè)小時(shí)。進(jìn)來(lái)這里。動(dòng)作快!’

“他的舉止突然變得激動(dòng)不已,對(duì)我而言,這種態(tài)度似乎沒(méi)有必要,甚至還讓我覺(jué)得惡劣粗鄙。接著,他率先走進(jìn)館長(zhǎng)辦公室,以他這把年紀(jì)來(lái)說(shuō),他動(dòng)作之敏捷實(shí)在出乎人意料之外。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)