正文

九九神咒(12)

九九神咒 作者:(美)安東尼·布沏


“我想我認(rèn)得你,小伙子,”他右邊的瘦老頭說。

麥特咧嘴笑笑并和他握手。弗瑞德·希蒙斯是天使翱翔飯店數(shù)一數(shù)二的長期房客,麥特常常和他一起在大廳打發(fā)時間。這個退休的雜貨店老板來自愛荷華州的蘇族,很有幾分亞貝·馬丁① 的味道,既仁慈又頗具常識。

“很高興在這兒看到你,”希蒙斯繼續(xù)說,“我們這兒年輕人不夠多。他們忙得緊張兮兮,我猜,那些不會緊張的人就跑去組織青年會了。不過,看到年輕人對這種事情感興趣真好。你常來嗎?”

“這是第一次?!?/p>

“你挑對了時機,孩子,我聽說他要讓我們施行九九神咒。那會讓他們現(xiàn)身。”

“這是什么?”

“噓,”希蒙斯警告他。

風(fēng)琴手正在彈奏“玄妙的人生”,顯然這是開場曲,因為現(xiàn)場觀眾漸次鴉雀無聲。接著幕后一位男高音配合曲子放聲歌唱。

七彩布幕在最后一個音符響起時拉開。舞臺上空蕩蕩,但是側(cè)翼發(fā)出五光十色的燈光打在刷白的墻上。舞臺左下方有一張小桌子、一張椅子和一個普通的水罐。上頭坐了一個看起來像是退休小銀行董事長的胖老頭,而舞臺正中央則坐著哈斯佛。

“那就是他,”弗瑞德·希蒙斯雞婆地小聲說。

那一定是他沒錯,連以前沒見過他的麥特都知道。他支配了舞臺和整個禮堂,可是他的真面目比烏秀拉修女的真面目還難猜。他的臉藏在黑桃型又帶有點亞述人風(fēng)格的大胡子里,而他的身體則被那鼎鼎大名的黃袍給完全遮住。

袍子不是金黃色,不是橘黃色,不是檸檬黃,也不是淡黃色,而是俗麗的純黃色,純粹、簡單又嚇人的顏色。上面沒刺繡,沒有猶太教的標(biāo)志,毫無設(shè)計感。它就只是———一件黃袍。

袖子長度與手腕齊平,而黃手套讓它們看起來長得超過手指。袖山松垮垮的沒墊肩,腰間也沒收腰而讓黃袍一瀉到地。肩膀上連結(jié)著頭巾,將哈斯佛的整個身體遮掩起來。因為大胡子和黃袍的關(guān)系,你只能看見他的鼻子以及深陷的眼睛和黑眼窩,他的鼻子至少證明了他自稱是猶太人的說法屬實。

站在水罐旁的男人起身。

“親愛的先人們的追隨者,”他對觀眾說,“你們有些人也許已經(jīng)聽說了,今晚在光明之殿是個非常特別的夜晚。我知道你們不想浪費時間聽我說話,所以在我歡迎了今晚的新面孔之后,我就不再占據(jù)各位的時間。容我告訴各位,朋友們,你們不知道你們今晚來這兒是多么正確的一件事!我希望新來的成員能轉(zhuǎn)身和你們右手邊的兄弟或姊妹握手,因為我們都是光明之子,不是嗎?所以我們都是兄弟姊妹?!?/p>

麥特乖乖地轉(zhuǎn)身和弗瑞德·希蒙斯再握一次手。這點足以掃除他剛才初見黃衣人那種懾人威力時的短暫興奮。這兒的聚會過程也許奇怪、可笑、滑稽,不過如果一直都是弗瑞德這類普通的善良老百姓參加的話,聚會也就沒什么危險性。

“現(xiàn)在,”那個退休的銀行董事長宣布,“在我們聆聽那位大家都在等待的人說話之前,我知道他希望我們唱一節(jié)‘古基督教’。來吧,各位,大家好好唱吧。”

七彩燈光消失在舞臺后方的白墻上,代之而起的是舞臺上方幻燈機打出來的歌詞。風(fēng)琴手開始彈奏“約翰·布朗的身體”①,觀眾一個個加入合唱:

先人真的教導(dǎo)我們?nèi)绾螆F結(jié)一致來與他們同在,

教導(dǎo)我們?nèi)绾乌A得星環(huán)和無上冠冕,

并欣喜不已地向新耶路撒冷前進,

我們正繼續(xù)向前行。

截至目前為止,只有差不多半數(shù)的人唱著歌。有些人———包括弗瑞德·希蒙斯在內(nèi)———發(fā)出哼哼哈哈的低吟聲,仿佛歌詞對他們來說很難。不過,接著副歌一出現(xiàn),快樂和不成調(diào)的高吼便響徹禮堂:

古基督教正在墳?zāi)估锔癄€,

古基督教正在墳?zāi)估锔癄€,

古基督教正在墳?zāi)估锔癄€,

我們正繼續(xù)向前行。

麥特之前認(rèn)為歌聲不可能再更大了,可是現(xiàn)在它的確越來越大聲。弗瑞德·希蒙斯狂喜大吼得面紅耳赤,而麥特發(fā)現(xiàn)自己也以不同以往的低沉嗓音開朗地加入合唱,他甚至聽得到沃爾夫·哈里根的聲音在合唱中揚起。因為早在他們聽過哈斯佛和古人的訓(xùn)示之前,每個人原本早就知道這些話語———這些話語深植民心,早就是美國人的一部分了。

榮耀!榮耀!哈里路亞!

榮耀!榮耀!哈里路亞!

榮耀!榮耀!哈里路亞!

我們正繼續(xù)向———前———行!

唱到最后一聲響徹云霄的“行!”之時,哈斯佛從座位起身走到舞臺中央。巨大的聲響立刻消失成一片肅靜,就像俄羅斯合唱團玩弄的合唱技巧一樣。一只黃手臂揮著一個幾乎讓人看不出來的手勢,一名身穿白衣的助理便從舞臺側(cè)翼推出一個堅固的讀經(jīng)臺。臺上有一本厚重的皮套書攤開著,從陽臺上看得到書頁一片空白。

麥特瞄了瞄他左右兩邊的人。沃爾夫緊張又好奇地坐著,仿佛正準(zhǔn)備觀賞一部規(guī)模非比尋常的影片。弗瑞德·希蒙斯向前彎著身子,舌尖吐在兩片薄嘴唇之間。他的呼吸急促,眼里閃著一種麥特未曾見過的光芒。

哈斯佛不浪費時間禮貌寒暄,那是水罐旁那個人的事。他直接開始布道:

“你們大家都知道這本書。”

他的聲音蠻好聽,低沉有力、渾厚、受過訓(xùn)練卻又不做作。帶著點口音,卻又不是普通人的那種口音。

“你們大家都知道在苦難的時候我是怎么求助于它———是的,或者在哀傷的時候。因為《約瑟福音》第五章不是寫著:‘耶穌對他的門徒說:“你們尋找就會發(fā)現(xiàn),張開眼睛就能讀。因為認(rèn)識先人的人都將被賦予能力,可以閱讀在凡人眼中只是空白羊皮紙的圣諭?!薄谑俏覐堥_我的眼睛,所以現(xiàn)在我能閱讀?!?/p>

接著哈斯佛繼續(xù)用他那種半調(diào)子的布道風(fēng)格講道。麥特歸納了一下,他的言論融合了基督教和神智學(xué)①,再加上幾分卡內(nèi)基和共和黨國家委員會的理論。內(nèi)容平凡無奇,談到認(rèn)識自己的本質(zhì),并讓自身和一個模糊的高層———也就是先人———融合在一起。可是它帶來的報酬可不是對未來幸福的含糊保障,無論口頭或文獻,都保證認(rèn)識先人者都能贏取友誼,并對人們有無限深遠的影響。

哈斯佛說話時不斷掃視面前的空白頁,仿佛正在宣讀電報。突然間,他停下來,似乎要傳達一項訊息,接著又繼續(xù)開口:

“我剛才收到一個和我們大家息息相關(guān)的訊息。(弗瑞德·希蒙斯顯得迫切期待,坐立難安。)共產(chǎn)黨那架新型長程轟炸機昨天離開西伯利亞,嘗試飛往阿拉斯加,但它真正的目的并不是試飛,而是要空襲諾姆城。(麥特聽到希蒙斯發(fā)出一聲害怕的喘息。)可是,別怕。我收到約瑟本人的情報,他說他察覺到這項危險,并已將轟炸機摧毀,讓它落入大海中。你們不會在報上看到這條新聞,因為蘇聯(lián)赤色政府所屬的塔斯社決心要封鎖這項消息。不過當(dāng)你們在海外聽到共產(chǎn)黨發(fā)表言論的時候,請記住這件事,同時學(xué)著如何認(rèn)出這些惡魔的真面目。(弗瑞德·希蒙斯大表贊成地猛點頭。)

“有些人想和這些敵人結(jié)成盟友。對他們那些人,我只能說一句耶穌先人對我說過的話,也就是《約瑟福音》第七章所寫的:‘盡管和不義之財交朋友吧,但要清楚自己確實了解這份友誼的代價?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號