正文

不要只描寫(xiě)……喚醒它……讓它變得真實(shí)?。?)

開(kāi)始寫(xiě)吧!非虛構(gòu)文學(xué)創(chuàng)作 作者:(美)雪莉·艾利斯


Bruce Dobler

我曾經(jīng)聽(tīng)到的關(guān)于描寫(xiě)“地點(diǎn)”的最好建議來(lái)自邁克·蘭德瑞斯,他是紐約的一個(gè)印刷工,他是一個(gè)造假幣者,在我的第一本書(shū)《我自己制造》中講述了他的故事。邁克的建議是從朋友那得來(lái)的。他們知道我在芝加哥長(zhǎng)大,從來(lái)沒(méi)有在紐約生活過(guò),因此求他找別人寫(xiě)這本書(shū)?!八麖闹ゼ痈鐏?lái),”他們大叫著,“拜托!他絕對(duì)弄不明白的?!?

邁克讀過(guò)我一些早期的、未出版的作品,仔細(xì)考慮了一會(huì)兒,最后告訴我他要做什么:“我?guī)闳ッ恳粋€(gè)’騙局‘發(fā)生的地點(diǎn)……晚上所有情報(bào)局的家伙們都等著我去見(jiàn)另一個(gè)造假幣者。在同一個(gè)時(shí)間帶你去那里,站在我那天晚上站的地方,和一個(gè)穿得有點(diǎn)像歹徒的情報(bào)局特工一起等人。然后我把你留在那里……可能要等半個(gè)小時(shí)左右。然后你寫(xiě)下你看到、聽(tīng)到、聞到的一切和你所有的印象。待在那里不要?jiǎng)樱任一貋?lái)找你。”

情報(bào)局的特工們假扮成流浪漢,有的藏在角落里,有的喝醉了在路上閑晃,我知道了那天晚上的故事,并且知道了這將成為我要寫(xiě)的書(shū)的開(kāi)篇。站在那里,沒(méi)有其他地方可去,長(zhǎng)時(shí)間一直緊緊盯著,這也是件新鮮事。

邁克離開(kāi)了,我站在服裝業(yè)區(qū)第七街。就像邁克跟我說(shuō)的那樣,路的兩邊是汽油站,破舊的商品樓,幾家印刷店和幾條小巷。甚至還有一個(gè)乞丐,但不是情報(bào)局的特工,他一個(gè)肩膀上扛著一個(gè)塑料袋,一只手伸了出來(lái),我給了他一美元,然后他就走了。我看看周圍。我在路邊等著,但是不知道等什么……然后我腳下的地面開(kāi)始輕微地顫動(dòng),我聽(tīng)到路邊從木柵欄里傳出的聲音,那是一個(gè)大概有兩英尺長(zhǎng)的開(kāi)口處,我聽(tīng)出了這個(gè)聲音是地鐵里列車的聲音,然后突然,一股稍微帶點(diǎn)刺激的、又很溫暖柔和的風(fēng)從下面的通道里吹了過(guò)來(lái)。列車過(guò)去了。我在想站在那里像什么,一直等待著,心里很緊張,很不安,等待著一場(chǎng)槍?xiě)?zhàn)的到來(lái),并且試圖記住躲到哪里來(lái)掩護(hù)自己,因?yàn)槲抑揽赡軙?huì)出問(wèn)題,也可能會(huì)被搶打中。終于,邁克來(lái)找我了,我總算放心了。他看了一眼我的表情,然后很滿意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,說(shuō):“很好,奏效了?!?

邁克·蘭德瑞斯又帶我去了其他的地方——綁匪們把他拋下的那個(gè)小地方,并且恐嚇說(shuō)一旦他喊叫,那他就完了:“把你踹到地上,踹你個(gè)狗啃泥。”他開(kāi)車把我?guī)У侥抢?,然后把我也拋在他被拋下的那個(gè)地點(diǎn)就走了。他讓我在那兒站半個(gè)小時(shí)左右,然后沿著大街向北走大概5個(gè)街區(qū),到他的老房子那里,他在那里等我。要集中注意力!

你也可以這么做。我們每個(gè)人在緊張、恐懼、難過(guò)甚至十分暴力的情況下,往往會(huì)注意到周圍平時(shí)不去注意的東西。有時(shí)候,或墜入情網(wǎng),或者因生活中出現(xiàn)一些意外的轉(zhuǎn)折感到幸福時(shí),我們會(huì)留意到一件曾經(jīng)很熟悉的東西,并以全新的眼光重新打量它。這確實(shí)是一個(gè)雙重任務(wù),既要注意你所經(jīng)歷的,又希望它能使某些事件對(duì)讀者來(lái)說(shuō)更有意義。雖然如此,也要注意你所寫(xiě)人物的情感狀態(tài)?;蛘?,如果你想要推動(dòng)故事的發(fā)展,那就想象一下人們將來(lái)會(huì)怎么理解,與你現(xiàn)在的看法會(huì)有何不同。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)