“斯密蒂·提布斯從不和任何人說話?!惫蜻@樣說著,朝著大廳下面的一個小孩揮手致意,在我們?nèi)ド系诙?jié)課的路上,至少有五十人向哈莉打招呼?!八麖牟晃⑿?,不皺眉,也不大喊大叫。他就總是那樣,不動聲色。如果你和他說話,他也毫無反應(yīng)——就跟沒聽見一樣。他這樣真像他在獨(dú)步蒼穹哎!”
說著,哈莉停下來,重新整理她懷里的那堆書。
“那么,他來這個學(xué)校干什么?”我追問。
哈莉聞言哈哈大笑。“這真是有趣的問題啊,但真正令人驚奇的是,他是個絕對優(yōu)秀的人!每學(xué)期都是優(yōu)等生!有傳言說萊維敦先生私下里給斯密蒂看考卷和答案,而與此同時,校長弗雷切爾夫人在禮堂組織全體學(xué)生考試——事先大家都不知道,因此十分憎恨?!?/p>
“難道確有其事?”我十分質(zhì)疑。
哈莉聳聳肩,指著前方的座位?!拔覀兊侥沁叺囊巫尤ァ2徊?,是左邊的。問題在于這些可能是真實(shí)的。所以,我也搞不懂他怎么會來這個學(xué)校,他這樣的本該在麻省理工 ①,或是約翰斯·霍普金斯②之類的一流大學(xué)里呀。”
“真是匪夷所思?!?/p>
“跟我說說你的想法吧,斯密蒂肯定是我們生活中最偉大的謎題之一了?!?/p>
我搖搖頭,陷入深思?!拔殷@訝的是他居然能使得這一切理所當(dāng)然,你們這些家伙準(zhǔn)是太文明了。這真悲哀,要是他在我以前那所學(xué)校,恐怕五分鐘都活不了?!?/p>
“是啊,是啊,”哈莉說道,“早些時候,他倒是真有過一段艱難的時光,”她跳了起來,“停下,耶斯佩松。”她拍拍走在我們身后的一個學(xué)生,“那是一年級的某一天,”她挪了下筆記本,“一群學(xué)生將他推倒在操場上,他們一起踢他,真糟糕透了,那真是——”她咬咬牙,說,“我當(dāng)時大怒。”哈莉使勁地咧嘴笑了起來,“但這時考爾德 ·普萊提格走了過來,像個復(fù)仇天使,不到三秒鐘的時間就把那些孩子打散了。真是精彩。打那以后,沒有人敢找斯密蒂的麻煩了,大家都害怕考爾德。”哈莉的眼睛里閃著光芒。
然后,她又聳聳肩,整理著懷里的東西?!艾F(xiàn)在大家都不想惹是生非了——他不再是束手待斃的軟骨頭了。大家能做的不過是開開愚蠢的玩笑,有時候就叫他‘外星人’,想到他不是來自其他星球,這么稱呼他也不準(zhǔn)確。他們這么叫不過是譏諷他罷了,好像這樣可以證明他們自己有多正常?!?/p>
①麻省理工,美國一所以理工科為主的、綜合性的世界一流大學(xué)。
②約翰斯·霍普金斯大學(xué),全美大學(xué)聯(lián)盟的十四所創(chuàng)始校之一,著名的研究型私立大學(xué)。
哈莉嘆了口氣?!笆聦?shí)上,已經(jīng)沒有誰真正關(guān)注他了,我是說,他看起來是正常人,是不是?我們需要點(diǎn)時間就會習(xí)慣別人的。我也不知道,”她又莞爾,“也許大家還是在害怕考爾德吧?!?/p>
哈莉在教室門前停了下來?!艾F(xiàn)在我把自己知道的都告訴你了?!彼崎_門,激昂地大聲宣布,“邏輯數(shù)學(xué)課,歡迎進(jìn)入來自地獄的數(shù)學(xué)課——”
當(dāng)天下午,克里斯蒂安森家召開了一次小型的家庭會議。在這嶄新的客廳里,頭頂是一盞明晃晃的燈,我們坐在破舊不堪的椅子上,周圍是成堆的盒子、書籍,還有其他不知名的東西,看上去仿佛是一群入侵者闖進(jìn)了這間家徒四壁的屋子。就在這里,我的父母向我們描繪了這座美麗的維多利亞時代的古建筑,他們在市中心發(fā)現(xiàn)了它,立刻認(rèn)為這里最適合做“克里氏新畫苑”。