正文

19凡斯交叉訊問(3)

班森殺人事件 作者:范達(dá)因


“我仍是百思不得其解?!瘪R克漢的回答伴隨著無奈疲倦的微笑,意謂著他已排除李寇克上尉有罪的想法。

少校走上前去,伸出手,“我明白你的感受,這是件令人十分沮喪的事,但寧可放過一個(gè)有罪之人,也不可讓無辜之人受害……不要工作過度,也別讓這些失望的事攪亂你,你很快就能夠破案,到那時(shí)候——”他的聲音由齒縫中蹦出,“——我不會(huì)再跟你唱反調(diào),我會(huì)協(xié)助你結(jié)束此案?!?/p>

他對(duì)馬克漢露齒一笑,拿起帽子,“我現(xiàn)在必須回辦公室一趟,如果有需要我的地方,請(qǐng)告訴我,也許晚一點(diǎn)我可以幫得上忙?!?/p>

他友善的向凡斯躬身為禮便走了出去。

馬克漢一言不發(fā)的坐在那里數(shù)分鐘之久,“媽的,凡斯!”他生氣的說,“這個(gè)案子越來越麻煩,我感到筋疲力盡了?!?/p>

“你不應(yīng)該把它看得這么重,親愛的老友,”凡斯輕松的忠告,“為瑣碎之事傷腦筋是無益的,常言道:‘日光底下無新事,天下本無事,庸人自擾之。’戰(zhàn)爭(zhēng)中有幾百萬人喪生,也沒見你為了這個(gè)事實(shí)侵蝕損壞你的腦細(xì)胞;現(xiàn)在一個(gè)下流無用之人在你的管區(qū)內(nèi)被好心人殺死了,你就通宵不寐徹夜不眠,我的老天!你實(shí)在是個(gè)表里不一的人?!?/p>

“表里不一——”馬克漢正準(zhǔn)備回嘴,凡斯立刻打斷他。

“不要背愛默生的名句給我聽,我喜歡另一位文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)者之一伊拉斯謨斯的作品,你實(shí)在應(yīng)該讀一讀,它會(huì)令你全身舒暢,這位荷蘭籍教授絕對(duì)不會(huì)因艾文這種人被毀滅而悲傷?!?/p>

“我不像你,”馬克漢大聲說:“是老百姓投票選我擔(dān)任這項(xiàng)職務(wù)的——”

“是啊——‘至高無上的榮譽(yù)’,”凡斯說:“但是不必神經(jīng)過敏,就算上尉無罪釋放,你至少還有五位可疑嫌犯:普拉茲太太、范菲、歐斯川德上校、郝芙曼小姐和班寧夫人。對(duì)了,你為何不將他們?nèi)看叮屗麄円灰徽J(rèn)罪,希茲會(huì)因此而興奮得發(fā)狂?!?/p>

馬克漢沒有心情理會(huì)他的嘲弄,凡斯輕松的語氣好像給他莫大的撫慰。

“如果你想知道,”他說:“我正打算這么做,只是我不能確定要先逮捕哪一個(gè)?!?/p>

“頑固的家伙!”凡斯接著問:“你打算如何處置上尉?如果你釋放他,他一定傷心欲絕?!?/p>

“我恐怕他一定要傷心了,”馬克漢拿起電話,“我現(xiàn)在就下令?!?/p>

“等一下!”凡斯伸手阻止他,“先別結(jié)束他所享受的折磨,至少讓他再多快活一天。我有個(gè)想法:把他獨(dú)自關(guān)在牢里對(duì)我們最有利。”

馬克漢無聲的放下電話,我注意到他越來越信任凡斯,并非因?yàn)樗睦Щ鬅o助,而是他認(rèn)為凡斯知道的比說出來的要多。

“你有沒有試著了解范菲和他的情人在這個(gè)案子中所扮演的角色?”凡斯問。

“和其他數(shù)千個(gè)難題一樣——有的,”對(duì)方急躁的回答,“但是我越試著想解決,事情反而變得更深?yuàn)W?!?/p>

“大體上看來,親愛的馬克漢,”凡斯譴責(zé)他,“人類所面臨的事并無任何奧秘,只有難題,而所有人類的難題都可以從他人身上得到解答;這需要人類思想得到的知識(shí),再將此知識(shí)衍伸至行為上,就這么簡(jiǎn)單?!?/p>

他瞄了一眼時(shí)鐘,“不知道史提查班森帳簿的情況如何,我有些迫不及待想聽聽他的報(bào)告。”

馬克漢受不了了,凡斯的暗示和譏諷終于擊潰了他的自我控制,他揮拳用力捶打桌面,“我受夠了你這種目中無人的態(tài)度,”他大聲抗議,“你一定知道一些事情,要不然就是一無所知。如果你一無所知,拜托你不要再做這些迂回的暗示,算是幫我的忙。如果你知道一些事情,你最好從實(shí)招來。自從班森被殺死之后,你就不斷的做模棱兩可的暗示。”

他坐回椅子上拿出一根雪茄,在他剪斷雪茄和點(diǎn)燃的這段時(shí)間里,他的頭一次也沒有抬起來過,我想他是為了自己的大發(fā)雷霆感到不好意思。

凡斯若無其事的坐在一旁,終于他伸了伸腿,意味深長(zhǎng)的看著馬克漢。

“馬克漢,我一點(diǎn)也不怪你,整件事情實(shí)在是令人憤恨,但是現(xiàn)在是該將此案了結(jié)的時(shí)候了。你知道,我從未存戲弄之心,事實(shí)上,我有一些有趣的主意?!?/p>

他站起來打了一個(gè)呵欠,“今天天氣熱得出奇,但是該做的事還是要做。你知道我是一個(gè)高貴的年輕人,你又是正義的化身,我真希望能在涼爽的天氣下進(jìn)行這些事。”

他將馬克漢的帽子遞給他,“來吧,凡事都有定數(shù),萬物皆有定時(shí),請(qǐng)知會(huì)史懷克,你今天辦公時(shí)間到此為止,我們將去探望一位女士——圣·克萊爾小姐?!?/p>

馬克漢理解凡斯戲謔的態(tài)度不過是一種偽裝,背后有他正經(jīng)的目的;他也知道凡斯會(huì)按照自己的方式將已知和存疑之事告訴他,不論實(shí)情是多么迂回間接和不合情理。再者,自從揭穿了李寇克上尉純屬虛構(gòu)的自白后,只要能夠找到真相,他愿意接受任何意見,所以他立刻喚來史懷克,告訴他下班的訊息。

十分鐘后,我們已經(jīng)搭地鐵在往河濱大道的途中。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)