“這看來好像沒有爭論的余地,”馬克漢同意地說,“而且我傾向認(rèn)為這個家伙她認(rèn)識。她之所以尖叫,可能是在他最初現(xiàn)身的時候;認(rèn)出是他后,才鎮(zhèn)定下來告訴門外大廳的男子說她沒事?!髞砦堇锏倪@名男子就把她勒死了?!?/p>
“我的看法是,”萬斯接著說,“這個男人藏身的地方就是那個衣櫥?!?/p>
“當(dāng)然,”希茲警官同意這個看法?!暗亲屓死Щ蟮氖撬窃趺催M(jìn)來這里的。值日班到昨晚十點(diǎn)的接線生告訴我,那位造訪歐黛爾并且?guī)獬龀燥埖哪凶邮撬蛱煳┮坏脑L客?!?/p>
馬克漢發(fā)出火氣不小的咕噥聲。
“把那名值日班的接線生帶來這里,”他命令著,“我們得把這件事弄個水落石出。昨晚有人進(jìn)來這里,在我離開之前,我非把他是怎么進(jìn)來的弄清楚不可?!?/p>
萬斯向馬克漢做了一個揶揄的表情。
“你知道,馬克漢,”他說,“我沒有特異功能,但是我現(xiàn)在有一種,好像那些二三流詩人常說的,奇怪卻無法形容的感覺——如果你真的打算留在這疑云重重的閨房中,一直到你發(fā)現(xiàn)這名神秘訪客昨晚是怎么進(jìn)來的話,你恐怕得叫人把你的盥洗用品和好幾張干凈的床單準(zhǔn)備好送過來。哦,別忘了,還有你的睡衣。策劃主導(dǎo)這個案子的家伙早就非常小心而且聰明地安排好了他的出入問題。”
馬克漢半信半疑地看著萬斯,這回他倒沒有搭腔。