正文

第八章(4)

王起明回北京 作者:(美)曹桂林


離演員到這里排練的時(shí)間還有一段,他想趁此機(jī)會(huì)到外頭抽支煙。剛走下臺(tái)階,煙還沒(méi)點(diǎn)上,就從禮堂對(duì)面的一棵大樹(shù)后面,傳來(lái)了一把二胡擰軸調(diào)弦的聲音,調(diào)好了音高后,就開(kāi)始拉起了《賽馬》。這首二胡名曲,王起明在國(guó)內(nèi)曾聽(tīng)過(guò)幾次,可從來(lái)沒(méi)聽(tīng)過(guò)拉得這么難聽(tīng)的。碰到難點(diǎn)就卡殼,遇到高音就不準(zhǔn)。不過(guò),他倒能聽(tīng)出演奏者的頑強(qiáng)和自信,還能聽(tīng)出基本上是個(gè)傻子在拉琴。一會(huì)兒從中國(guó)來(lái)的專(zhuān)家就到了,是誰(shuí)的臉皮這么厚,竟敢在關(guān)公面前耍大刀?

出于好奇,他抽著煙,溜溜達(dá)達(dá)地來(lái)到了大樹(shù)后,定神一看,原來(lái)是個(gè)金發(fā)碧眼的姑娘在拉二胡。這就難怪了,能不難聽(tīng)嗎?他想。不過(guò),他倒沒(méi)有立即走開(kāi),吸引他沒(méi)動(dòng)地方的原因,并不是音樂(lè),是演奏者的相貌。

他站在那里抿著嘴,忍著笑,看著她演奏。他覺(jué)得,真是怪可惜的,這么一個(gè)難得的漂亮洋妞,為了《賽馬》的難點(diǎn),竟把她的嘴角都弄歪了。為了拉好快板,為了手指與弓子的配合,她那看上去很性感的嘴唇都揪到了一塊兒,比雞屁股還難看。忽而,那揪到一塊的嘴唇又向外努著,上下牙緊咬,上唇朝左,下唇朝右地揪咧著。

他笑出了聲。

二胡的聲音停止了:“怎么,我拉得不對(duì)嗎?”她會(huì)說(shuō)中文。

“對(duì),拉得不錯(cuò),挺好……”話沒(méi)說(shuō)完,他笑得噴出了鼻涕泡,彎著腰直擦眼淚。

“為什么?難道我拉得很不好嗎?”她中文講得實(shí)在是鬼子味。

“沒(méi),沒(méi)有,你拉得很好?!?/p>

“你為什么笑?”

“我,我沒(méi)笑?!彼谋翘榕萦殖鰜?lái)了,而且還是帶聲的。

“可是,我覺(jué)得,你是在笑我,我的感覺(jué)很對(duì),不是嗎?”

這時(shí)周教授突然出現(xiàn)在他倆中間:“你們已經(jīng)認(rèn)識(shí)了嗎?來(lái),我來(lái)介紹一下,這是Catherine(凱瑟琳)小姐,這是王起明先生。今天晚上你們倆人在一組,翻譯組?!?/p>

凱瑟琳站起來(lái),熱情地握住了王起明的手,好像完全忘記了剛才對(duì)他的猜疑和不滿。

“凱瑟琳是專(zhuān)攻遠(yuǎn)東當(dāng)代文化娛樂(lè)的博士,她的論文題目是《中國(guó)經(jīng)濟(jì)的起飛與中國(guó)當(dāng)代文化娛樂(lè)的互動(dòng)》,想必就在未來(lái)兩年之內(nèi)完成?!焙?jiǎn)單地介紹了凱瑟琳,周教授又向凱瑟琳介紹了王起明:“他可是個(gè)不得了的人物,他是中國(guó)暢銷(xiāo)書(shū)作家。你認(rèn)識(shí)他,可能對(duì)你論文的完成有幫助?!?/p>

“真的嗎?啊,天哪,我真是太幸運(yùn)了!認(rèn)識(shí)你很高興?!眲P瑟琳握住他的手,熱烈地?fù)u晃著。

中央民族歌舞團(tuán)在哥大的演出,獲得了圓滿而又巨大的成功。凱瑟琳更領(lǐng)略了中國(guó)歌舞的神韻,她忘記了自己的本職工作是當(dāng)翻譯,追著一位歌舞團(tuán)的二胡演奏家,讓人家教她如何演奏好《賽馬》。二胡演奏家是位女性,她不厭其煩地幫助凱瑟琳,認(rèn)真地糾正她的弓法和指法。凱瑟琳是個(gè)聰明的美國(guó)女孩,她很快就理解了中國(guó)老師的意思,不過(guò),當(dāng)她一拉起來(lái),還是原來(lái)那個(gè)味兒,手指還是那么拌蒜,嘴唇還是一個(gè)勁地往里揪,拉得還是要多難聽(tīng)有多難聽(tīng)。

大幕落下之后,凱瑟琳立即找到了王起明,拉住他的胳膊非要請(qǐng)他去喝酒,王起明也沒(méi)有推辭,開(kāi)著他那租來(lái)的林肯汽車(chē),快速地駛向一個(gè)酒吧。這家酒吧坐落在曼哈頓上城,就在享有盛名的格林威治村旁邊。

雖然已近后半夜,可這家酒吧仍是熱鬧非常,他倆找了個(gè)比較僻靜的地方坐下了,王起明叫了杯威士忌加冰,凱瑟琳叫了一瓶馬爾蒂尼白蘭地,斟滿后,他倆就你一口我一口地表示祝賀。

“為了歌舞團(tuán)演出的成功,干掉。”凱瑟琳舉著酒杯說(shuō)。

王起明抿了一口威士忌說(shuō):“你很能喝酒?!?/p>

“我不是很能喝酒,我是太高興了。Because today is my lucky day. (因?yàn)榻裉焓俏业男疫\(yùn)日。)”

“Lucky day ?”

“因?yàn)榻裉煳铱吹搅耸澜缟献詈玫难莩?,因?yàn)榻裉煳艺J(rèn)識(shí)了你,這些難道還不值得慶賀嗎?”說(shuō)著凱瑟琳又喝了一大杯。

“認(rèn)識(shí)我有什么幸運(yùn)的?”

“你真的不明白嗎?我的論文題目是《中國(guó)經(jīng)濟(jì)的起飛與中國(guó)當(dāng)代文化娛樂(lè)的互動(dòng)》。我想你是個(gè)聰明人,現(xiàn)在你應(yīng)該明白了吧,因?yàn)槲液苄枰?。”凱瑟琳的中文盡管有口音,但一板一眼的說(shuō)得很清楚,也很直率。

“需要我?”

“為了我們的相識(shí),再干掉一杯,你可以吧?”看來(lái)凱瑟琳還真有些酒量。

當(dāng)王起明得知?jiǎng)P瑟琳的中文是在臺(tái)北學(xué)的后,就不斷地給她糾正發(fā)音,并威脅她說(shuō)要是這樣混下去的話,你的論文是完不成的。凱瑟琳聽(tīng)了很害怕,一再表示非去北京大學(xué)再進(jìn)修兩年不可。

“兩年??jī)赡暝趺葱邪?,美?guó)人學(xué)中文可不是件容易的事。這你比我明白,你說(shuō)是不是?”王起明說(shuō)完又看了她一眼。

“你認(rèn)為要多少年比較合適?”

“多少年……這就不好說(shuō)了,我看怎么著還不得一輩子?!?/p>

“一輩子,一輩子是什么意思?”

“你看看,你看看,一輩子你都不懂,一輩子,這一輩子的意思就是說(shuō),你得嫁一個(gè)中國(guó)男人?!蓖跗鹈鞯谋疽馐歉簜€(gè)悶子,開(kāi)個(gè)玩笑,以解除這兩天的郁悶心情,可沒(méi)想到,凱瑟琳聽(tīng)得十分認(rèn)真。

“我也曾經(jīng)有過(guò)這樣的想法,可是,在美國(guó)是很難找到合適的中國(guó)男人的?!?/p>

“甭著急,慢慢地找,早晚能碰上?!?/p>

凱瑟琳大概是喝多了一些,她停頓了片刻,突然冒出了一句:“碰上像你這樣的人?!笔蔷凭^(guò)量了的緣故,還是怕中文的語(yǔ)法掌握得不好,沒(méi)有說(shuō)清楚,凱瑟琳不好意思地漲紅了臉。

“你的這意思是……”王起明故意不把話說(shuō)完,留著下半句給她說(shuō)。

“我的意思,我的意思,意思是……”她的神情變得非常緊張,“是,是不要結(jié)婚那種的?!眲P瑟琳磕磕絆絆地終于完成了這句話。

王起明看著一頭在蠟燭前晃動(dòng)的金發(fā),看著這個(gè)既美麗又誠(chéng)實(shí)的姑娘,突然也開(kāi)始動(dòng)了情似的說(shuō):“我愿意幫助你?!?/p>

凱瑟琳把整整一瓶的馬爾蒂尼喝光了,她站起身來(lái)說(shuō)要回家。王起明扶住了她那搖晃的身體,說(shuō)要把她送回去,凱瑟琳沒(méi)有反對(duì),王起明心里暗中興奮。他知道火候差不多了。

凱瑟琳的家雖不很大,但看上去并不像一個(gè)窮學(xué)生住的??蛷d改成了大臥房,四面墻壁除了窗戶都擠滿了書(shū)架,沙發(fā)是兩用的,拉開(kāi)了就是一個(gè)大號(hào)的雙人床。

凱瑟琳進(jìn)了屋,把鞋子隨便往地上一丟就解開(kāi)了外衣,她毫不避諱屋里有個(gè)中國(guó)男人,麻利地脫掉了身上所有的衣服,包括內(nèi)衣內(nèi)褲,她性感地給王起明送了個(gè)飛吻,就故意扭動(dòng)著身子走進(jìn)了洗澡間。  


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)