卻說郭仲翔在烏羅部下,烏羅指望他重價(jià)取贖,初時(shí)好生看待,飲食不缺。過了一年有馀,不見中國(guó)人來講話。烏羅心中不悅,把他飲食都裁減了,每日一餐,著他看養(yǎng)戰(zhàn)象。仲翔打熬不過,思鄉(xiāng)念切,乘烏羅出外打圍,拽開腳步,望北而走。那蠻中都是險(xiǎn)峻的山路,仲翔走了一日一夜,腳底都破了,被一般看象的蠻子,飛也似趕來,捉了回去。烏羅大怒,將他轉(zhuǎn)賣南洞主新丁蠻為奴,離烏羅部二百里之外。那新丁最惡,差使小不遂意,整百皮鞭,鞭得背都青腫,如此已非一次。仲翔熬不得痛苦,捉個(gè)空,又想逃走。爭(zhēng)奈路徑不熟,只在山凹內(nèi)盤旋,又被本洞蠻子追著了,拿去獻(xiàn)與新丁。新丁不用了,又賣到南方一洞去,一步遠(yuǎn)一步了。那洞主號(hào)菩薩蠻,更是利害。曉得郭仲翔屢次逃走,乃取木板兩片,各長(zhǎng)五六尺、厚三四寸,教仲翔把兩只腳立在板上,用鐵釘釘其腳面,直透板內(nèi),日常帶著二板行動(dòng)。夜間納土洞中,洞口用厚木板門遮蓋,本洞蠻子就睡在板上看守,一毫轉(zhuǎn)動(dòng)不得。兩腳被釘處,常流膿血,分明是地獄受罪一般。
卻說熟蠻領(lǐng)了吳保安言語,來見烏羅,說知求贖郭仲翔之事。烏羅曉得絹?zhàn)闱?,不勝之喜,便差人往南洞轉(zhuǎn)贖郭仲翔回來。南洞主新丁,又引至菩薩蠻洞中,交割了身價(jià),將仲翔兩腳釘板,用鐵鉗取出釘來。那釘頭入肉已久,膿水干后,如生成一般,今番重復(fù)取出,這疼痛比初釘時(shí),更自難忍,血流滿地,仲翔登時(shí)悶絕。良久方醒,寸步難移。只得用皮袋盛了,兩個(gè)蠻子扛抬著,直送到烏羅帳下。烏羅收足了絹匹,不管死活,把仲翔交付熟蠻,轉(zhuǎn)送吳保安收領(lǐng)。
吳保安接著,如見親骨肉一般。這兩個(gè)朋友,到今日方才識(shí)面。未暇敘話,各睜眼看了一看,抱頭而哭,皆疑以為夢(mèng)中相逢也。郭仲翔感謝吳保安,自不必說。保安見仲翔形容憔悴,半人半鬼,兩腳又動(dòng)撣不得,好生凄慘,讓馬與他騎坐,自己步行隨后,同到姚州城內(nèi)回復(fù)楊都督。
原來?xiàng)畎簿釉诠耖T下做個(gè)幕僚,與郭仲翔雖未廝認(rèn),卻有通家之誼;又且他是個(gè)正人君子,不以存亡易心,一見仲翔,不勝之喜,教他洗沐過了,將新衣與他更換,又教隨軍醫(yī)生醫(yī)他兩腳瘡口。好飲好食將息,不勾一月,平復(fù)如故。
且說吳保安從蠻界回來,方才到普淜驛中,與妻兒相見。初時(shí)分別,兒子尚在襁褓,如今十一歲了。光陰迅速,未免傷感于懷。楊安居為吳保安義氣,十分敬重。他每對(duì)人夸獎(jiǎng),又寫書與長(zhǎng)安貴要,稱他棄家贖友之事;又厚贈(zèng)資糧,送他往京師補(bǔ)官。凡姚州一郡官府,見都督如此用情,無不厚贈(zèng)。仲翔仍留為都督府判官。保安將眾人所贈(zèng),分一半與仲翔留下使用。仲翔再三推辭,保安那里肯依,只得受了。吳保安謝了楊都督,同家小往長(zhǎng)安進(jìn)發(fā)。仲翔送出姚州界外,痛哭而別。保安仍留家小在遂州,單身到京,升補(bǔ)嘉州彭山丞之職。那嘉州仍是西蜀地方,迎接家小又方便,保安歡喜赴任去訖,不在話下。
再說郭仲翔在蠻中日久,深知款曲。蠻中婦女,盡有姿色,價(jià)反在男子之下。仲翔在任三年,陸續(xù)差人到蠻洞購求年少美女,共有十人,自己教成歌舞,鮮衣美飾,特獻(xiàn)與楊安居伏侍,以報(bào)其德。安居笑曰:“吾重生高義,故樂成其美耳。言及相報(bào),得無以市井見待耶?”仲翔曰:“荷明公仁德,微軀再造,特求此蠻口奉獻(xiàn),以表區(qū)區(qū)。明公若見辭,仲翔死不瞑目矣?!卑簿右娝\(chéng)懇,乃曰:“仆有幼女,最所鐘愛,勉受一小口為伴,馀則不敢如命。”仲翔把那九美女,贈(zèng)與楊都督帳下九個(gè)心腹將校,以顯楊公之德。
時(shí)朝廷正追念代國(guó)公軍功,要錄用其子侄。楊安居表奏:
故相郭震嫡侄仲翔,始進(jìn)諫于李蒙,預(yù)知?jiǎng)贁。焕^陷身于蠻洞,備著堅(jiān)貞。十年復(fù)返于故鄉(xiāng),三載效勞于幕府。蔭既可敘,功亦宜酬。
于是郭仲翔得授蔚州錄事參軍。自從離家到今,共一十五年了,他父親和妻子在家聞得仲翔陷沒蠻中,杳無音信,只道身故已久。忽見親筆家書,迎接家小臨蔚州任所,舉家歡喜無限。
仲翔在蔚州做官兩年,大有聲譽(yù),升遷代州戶曹參軍。又經(jīng)三載,父親一病而亡,仲翔扶柩回歸河北。喪葬已畢,忽然嘆曰:“吾賴吳公見贖,得有馀生。因老親在堂,方謀奉養(yǎng),未暇圖報(bào)私恩;今親歿服除,豈可置恩人于度外乎?”訪知吳保安在宦所未回,乃親到嘉州彭山縣看之。
不期保安任滿家貧,無力赴京聽調(diào),就便在彭山居住;六年之前,患了疫癥,夫婦雙亡,藁葬在黃龍寺后隙地。兒子吳天祐從幼母親教訓(xùn),讀書識(shí)字,就在本縣訓(xùn)蒙度日。仲翔一聞此信,悲啼不已。因制缞麻之服,腰绖執(zhí)杖,步至黃龍寺內(nèi),向冢號(hào)泣,具禮祭奠。奠畢,尋吳天祐相見,即將自己衣服,脫與他穿了,呼之為弟,商議歸葬一事。乃為文以告于保安之靈,發(fā)開土堆,止存枯骨二具。仲翔痛哭不已,旁觀之人,莫不墮淚。仲翔預(yù)制下練囊二個(gè),裝保安夫婦骸骨。又恐失了次第,殮葬時(shí)一時(shí)難認(rèn),逐節(jié)用墨記下,裝入練囊,總貯一竹籠之內(nèi),親自背負(fù)而行。吳天祐道是他父母的骸骨,理合他馱,來奪那竹籠。仲翔那肯放下,哭曰:“永固為我奔走十年,今我暫時(shí)為之負(fù)骨,少盡我心而已?!币宦非倚星铱蓿康铰玫?,必置竹籠于上坐,將酒飯澆奠過了,然后與天祐同食。夜間亦安置竹籠停當(dāng),方敢就寢。自嘉州到魏郡,凡數(shù)千里,都是步行。他兩腳曾經(jīng)釘板,雖然好了,終是血脈受傷。一連走了幾日,腳面都紫腫起來,內(nèi)中作痛??纯葱凶卟粍?dòng),又立心不要?jiǎng)e人替力,勉強(qiáng)捱去。
仲翔思想:前路正長(zhǎng),如何是好?天晚就店安宿,乃設(shè)酒飯于竹籠之前,含淚再拜,虔誠(chéng)哀懇:“愿吳永固夫婦顯靈,保祐仲翔腳患頓除,步履方便,早到武陽,經(jīng)營(yíng)葬事?!眳翘斓v也從旁再三拜禱。到次日起身,仲翔便覺兩腳輕健,直到武陽縣中,全不疼痛。此乃神天護(hù)佑吉人,不但吳保安之靈也。