正文

小公主的憧憬(1)

埃及艷后:克婁巴特拉 作者:(德)艾密爾·魯特維克(Ludwig,E.)


在立柱的陰影之下,一位小公主倚靠著窗臺(tái),從闊大的窗口遙望大海。她今年只有十二歲,滿頭棕色的卷發(fā),穿一件黃色的絲質(zhì)襯衫。這時(shí),她把雙手疊放在腦袋和大理石墻之間,蜷著雙腳,以便坐在自己的涼鞋上,一副小女孩的可愛(ài)模樣。因?yàn)榇┑帽容^少,微風(fēng)能吹出她那對(duì)微微隆起的乳房的輪廓。在北方,人們會(huì)覺(jué)得她已經(jīng)十五周歲,是一個(gè)成年女子了。但這里是地中海,皇宮坐落在非洲的海岸城市——亞歷山大城。

小公主的個(gè)子不高,但步履輕盈。如果她這時(shí)一躍而起,蹲在一邊的內(nèi)侍可能還沒(méi)來(lái)得及站起身,小公主已經(jīng)跑到大門(mén)口去了。她真有這么敏捷靈動(dòng)??s在角落里的內(nèi)侍看著這位小公主,以為她不知道自己正在這樣直視著她的背影??伤龑?duì)周圍的一切都了如指掌。在一艘大帆船駛過(guò)燈塔,駛離她視力范圍的同時(shí),公主還能感覺(jué)到這個(gè)內(nèi)侍帶著濕氣的目光落在了她的背上,甚至能分辨出他的棕色皮膚與絲綢襯衫摩擦所發(fā)出的沙沙聲。至于他正在想些什么她并不關(guān)心。他只是一個(gè)奴隸,或者說(shuō)是一只皇家豢養(yǎng)的動(dòng)物,根本算不上一個(gè)男人。小公主還聞到了一股柏油味,她想這應(yīng)該是從那幾條濕纜繩上傳過(guò)來(lái)的,昨天肯定是用了這幾條纜繩把她的小游艇拖上船塢的?,F(xiàn)在它們被掛在她窗臺(tái)下的拱梁上晾曬。

內(nèi)侍那含淚的目光投射在小公主的身上,如同無(wú)聲的埋怨。他想:她可真白啊,她姐姐貝勒奈西的膚色是黃的,她父親托勒密十二世的膚色幾近棕色。她的膚色不會(huì)一直這么白,他差不多可以斷定不久的將來(lái),她臉上會(huì)因?yàn)槊谰坪蛺?ài)情浮上片片紅云。為什么她的鼻翼在不停地翕動(dòng)呢?她一定是在思考能輕而易舉將貝勒奈西置之死地的辦法。如果她肯把這件事交給我辦,內(nèi)侍想著,我會(huì)毫不遲疑地為她解決這個(gè)難題。單單是她那如同天籟的聲音就足以讓人發(fā)狂。我的父親曾殺害她的叔祖父,結(jié)果他自己也身首異處了。我們都會(huì)有死的那天。內(nèi)侍邊想邊目不轉(zhuǎn)睛地盯著小公主。

她紋絲不動(dòng)地坐在石墻邊,手托香腮,凝望大海。等到看見(jiàn)父親的船隊(duì)歸來(lái)她就能夠獲得自由了??筛赣H很可能早就被人殺死在羅馬或海上了。明天,說(shuō)不定明天就會(huì)有一艘三角帆船載著一個(gè)身穿短皮上衣,手執(zhí)短劍,長(zhǎng)相精明,表情嚴(yán)肅的羅馬人駛進(jìn)亞歷山大港。他會(huì)以父王的名義廢除她姐姐——貝勒奈西的王位,并讓她重獲自由。

一切的幸運(yùn)和災(zāi)難都與羅馬相聯(lián),小公主想。為什么這么說(shuō)呢?埃及每年春天一半的收成不都裝入了開(kāi)往意大利的大貨船嗎?從國(guó)外運(yùn)來(lái)的最精致的布匹、藏著狄俄尼索斯秘密光彩奪目的紫水晶、金黃的琥珀,還有麝香和熏香,一到港口就會(huì)被高價(jià)收購(gòu),但它們的最終歸宿依然是羅馬。羅馬又為這些物產(chǎn)支付過(guò)什么呢?每隔幾年,父王都要從地窖中拿出大量的金條,搬到船上,漂洋過(guò)海運(yùn)到羅馬去。羅馬人在埃及買(mǎi)的貨物越多,我們送給他們的錢(qián)財(cái)也會(huì)越多,這又是為什么?

父王這次去羅馬都已經(jīng)兩年了。在龐培的鄉(xiāng)村別墅里,他必須和羅馬人無(wú)休止地討價(jià)還價(jià),決定到底支付多少錢(qián)才能請(qǐng)羅馬人保住他的皇位。龐培到底是什么人,為什么這些羅馬人總要勒索別人的財(cái)物,總是在威脅別人?這位“偉大的”龐培把頭像印在了錢(qián)幣上,看起來(lái)和平民百姓也沒(méi)什么兩樣。據(jù)說(shuō)另有一位叫愷撒的會(huì)好看一些,可直到今日,他的頭像也沒(méi)被印在錢(qián)幣上。小公主想,他們都是靠自己的奮斗變成了富有的商人或勇士。我們這些有三百年帝王血統(tǒng)的皇室后裔,是神的傳人,是神在大地上的代表和象征,難道只有去乞求羅馬人并得到他們的恩賜才會(huì)被允許繼續(xù)生活在自己的宮殿中嗎?看,又一艘滿載著糧食的船駛出了港口,羅馬人仍然不會(huì)付錢(qián)的。

忽然之間,小公主好像明白了其中的奧妙。她回想起了父王那張?zhí)撆值哪樅退趤啔v山大城里作出的種種不良行跡。他總是和樂(lè)師們一道在大街上吹笛子,還要他的奴隸們和著他的笛聲跳舞。整座城里每個(gè)孩子都知道奧利提斯國(guó)王陛下是個(gè)吹笛手。每個(gè)權(quán)貴都看到過(guò)國(guó)王醉醺醺地從街道上走過(guò)。許多婦女在他亂摸她們的胸脯時(shí)抓破了他的手。所以如果哪一天人們要廢黜這個(gè)國(guó)王去擁立他的長(zhǎng)女貝勒奈西公主也不是一件奇怪的事。貝勒奈西是他和一個(gè)黑奴所生的,而他自己也是一個(gè)私生子。

毒死她!小公主想。正如另一個(gè)托勒密毒死她母親,正如托勒密四世絞死他的哥哥和姐姐一樣。家庭中每個(gè)猝死的人身后都藏有一個(gè)狠毒的陰謀,小公主的教師和其他人讓她慢慢地弄懂了這一點(diǎn)。

她想,一個(gè)愛(ài)玩樂(lè)的父親當(dāng)國(guó)王,一個(gè)早已不在人世也無(wú)人知曉她究竟怎樣的母親,一個(gè)出身低賤的姐姐當(dāng)女王!當(dāng)父親身著紫袍,頭戴王冠乘車到神廟時(shí),埃及的老百姓和奴隸們還愿意把他視作阿蒙神的化身嗎?那可是由人類和眾神之父卜塔選出來(lái)的。他常常在街頭喝得爛醉如泥,又曾揚(yáng)言要?dú)⒘俗u(yù)滿世界的哲學(xué)家德米特里。這么一來(lái),舞文弄墨的文史家們還會(huì)在他們的作品中贊美他嗎?

這時(shí),德米特里走了過(guò)來(lái)。他低垂著自己英俊的頭顱,向小公主畢恭畢敬地鞠了一躬。在亞歷山大城里,他的希臘語(yǔ)講得最漂亮。他對(duì)神和自然無(wú)不了然于胸。當(dāng)這位猶太哲學(xué)家用他那柔和而富有磁性的聲音講課時(shí),小公主不由地懷疑起“智慧不及皇冠”這句托勒密皇家箴言。當(dāng)然,她絕不會(huì)為獲取智慧而放棄皇冠的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)