戰(zhàn)后的法國批評(píng)家也許會(huì)發(fā)現(xiàn),其他歐洲國家也對(duì)犯罪和間諜電影的發(fā)展起到了同樣重要的作用。例如,他們可以提到希區(qū)柯克于1930年代在英國制作的那些驚悚片,還有——如果他們知道的話——卡羅爾·里德(Carol Reed)的《開往慕尼黑的夜車》(Night Train to Munich,1940)。美國的批評(píng)家正是拿這些電影與1941年版的《馬耳他之鷹》進(jìn)行比較的;事實(shí)上,比利·懷爾德在完成《雙重賠償》后對(duì)《洛杉磯時(shí)報(bào)》(Los Angeles Times)說,他企圖在這部電影中做“超越希區(qū)柯克的希區(qū)柯克”[14]??墒牵?946年的時(shí)候,法國人不僅忽視了英國人,而且也有意識(shí)地對(duì)德國人熟視無睹。[15]于是,最早的那兩篇有關(guān)好萊塢黑色電影的評(píng)論——尼諾·弗蘭克(Nino Frank)于1946年8月在社會(huì)主義傾向的《法國銀幕》(Lécran franais)中發(fā)表的《偵探片類型的一種新類型:犯罪分子的冒險(xiǎn)》(“Un nouveau genre ‘policier’: Laventure criminelle”),16以及讓-皮埃爾·沙爾捷(JeanPierre Chartier)三個(gè)月后在更保守的《電影雜志》(Revue du cinéma,《電影手冊(cè)》[Cahiers du cinéma]的前身之一)中發(fā)表的《美國人也拍“黑色電影”》(“Les Américains aussi font des films ‘noirs’”)——都把那些美國電影當(dāng)做只有幾個(gè)高盧先行者的新現(xiàn)象。
對(duì)于尼諾·弗蘭克來說,以約翰·休斯頓(John Huston)、比利·懷爾德和雷蒙德·錢德勒為領(lǐng)軍人物的好萊塢年青一代“作者導(dǎo)演”(auteur)們,拒絕了像約翰·福特(John Ford)、弗蘭克·卡普拉(Frank Capra)和威廉·惠勒(William Wyler)這樣的“老古董們”(museum objects)的感傷人道主義。[16]弗蘭克認(rèn)為,這些專門拍攝偵探片(policier,警察故事)的新興導(dǎo)演觸及了“社會(huì)奇譚”(social fantastic)和“暴力死亡的動(dòng)力機(jī)制”(dynamism of violent death)(8);然而,和早先此類影片的開拓者不同,這些美國人更關(guān)注“犯罪心理學(xué)”,因此,他們制作“犯罪冒險(xiǎn)記”或“黑色電影”(14)。這些電影是錯(cuò)綜復(fù)雜、嚴(yán)峻和厭女(misogynistic)的,但其中大部分電影里的人物都像“牽線玩偶”(14)。它們大多都具有第一人稱敘述(firstperson narration)和閃回,這些技巧使故事碎片化了,并組織為蒙太奇。尼諾·弗蘭克聲稱,薩夏·吉特里(Sacha Guitry)在《騙子的故事》(Le roman dun tricheur,1936)中首次使用這些手法,但他懷疑好萊塢是否已經(jīng)大大超越了巴黎。自此以后,法國人有必要去拍攝那些“憂郁”(somber)的電影,在這些電影中,“一個(gè)靜止鏡頭里的動(dòng)力機(jī)制甚至比一個(gè)宏偉的全景鏡頭多”(14)。
讓-皮埃爾·沙爾捷也把美國電影作為一個(gè)整體來談,但是他討厭這些電影的“悲觀主義和對(duì)人性的嫌惡”,并暗示清教主義的布林辦公室Breen Office:美國電影制片人和發(fā)行人協(xié)會(huì)(MPPDA)于1934年針對(duì)制片法典(Production Code)成立的執(zhí)行罰款委員會(huì)。——編注壓抑了這些片中人物的性沖動(dòng),從而使這些沖動(dòng)被迫轉(zhuǎn)化為“對(duì)致命犯罪的迷戀”(obsessive criminal fatality)。[17]從某種程度上說,他的評(píng)論有點(diǎn)像“戰(zhàn)前”(avant guerre)的保守派對(duì)法國黑色電影的反應(yīng),只不過對(duì)他而言,美國人遠(yuǎn)比法國人民陣線所曾經(jīng)表現(xiàn)出的更頹廢。雖然沙爾捷對(duì)《愛人謀殺》中的第一人稱敘述倍加推崇(這使他想到了“以前的先鋒電影”),他還是對(duì)作為整體出現(xiàn)的這一系列好萊塢影片的道德影響感到焦慮:
人們可以說存在過一個(gè)黑色電影的法國學(xué)派,但是《霧碼頭》(Le Quai des brumes)或《北方旅店》畢竟還有一絲反抗的意思,片中的愛情雖然稍縱即逝,但仍然給予了對(duì)一個(gè)更美好的世界的希望……如果說人物是絕望的,他們畢竟還能引起我們的可憐或同情。但是這些在好萊塢黑色電影中都不存在:這里有的只是怪獸和犯罪分子,他們的邪惡完全不可饒恕,他們的動(dòng)作證明致命邪惡的唯一來源就在他們自身。(70)
在美國,這些電影中的大多數(shù)都得到了學(xué)院獎(jiǎng)(奧斯卡)的提名,并且贏得了公眾和評(píng)論界相當(dāng)大的關(guān)注。影評(píng)人在這些電影之間看到了一種不確定的關(guān)聯(lián),17但是沒有人為此創(chuàng)造一個(gè)新術(shù)語。[18]《紐約客》(The New Yorker)把《雙重賠償》描述成“謀殺情節(jié)劇”(murder melodrama,1944年9月16日),而《洛杉磯時(shí)報(bào)》則將其稱為“一個(gè)罪行中的智力練習(xí)”(intellectual exercise in crime,1944年10月10日,《時(shí)報(bào)》的評(píng)論員菲利浦·K. 朔伊爾[Philip K. Scheuer]雖然是懷爾德的忠實(shí)影迷,卻也加上了一個(gè)限制條件:“我對(duì)閃回?cái)⑹鲆呀?jīng)感到惡心,在這里我不會(huì)對(duì)此表示諒解?!保??!缎侣勚芸罚∟ewsweek)說《愛人謀殺》是個(gè)“戴著指節(jié)銅套的驚悚片”(brassknuckled thriller,1945年2月26日),《好萊塢報(bào)道者》則發(fā)現(xiàn)派拉蒙(Paramount)公司對(duì)“硬派、強(qiáng)力的謀殺片”投資巨大(1946年1月28日)。現(xiàn)在看來,美國人當(dāng)時(shí)對(duì)那些電影的歸類有點(diǎn)奇怪:《洛杉磯時(shí)報(bào)》把《雙重賠償》和米高梅對(duì)威廉·薩羅揚(yáng)(William Saroyan)《人間喜劇》(Human Comedy)的改編作品進(jìn)行比較(1944年8月6日),而為《新共和》(The New Republic)撰稿的曼尼·法伯(Manny Farber)則把它與普雷斯頓·斯特奇斯(Preston Sturges)的《摩根河的奇跡》(Miracle of Morgans Creek)相比(1944年8月24日)。
相比之下,法國作家對(duì)黑色的隱喻更著迷,于是,他們?cè)谄浜蟮挠懻撝性敿?xì)闡述了弗蘭克和沙爾捷兩篇文章之間的張力。在下一個(gè)十年里,隨著這個(gè)門類膨脹并且變成了回顧的主題與論述詳盡的目錄,法國的批評(píng)家們一方面追隨著弗蘭克的足跡,稱贊黑色電影的動(dòng)力機(jī)制、殘酷和非理性;與此同時(shí),他們也跟隨著沙爾捷的腳步,在好萊塢黑暗的大街上,尋找著對(duì)付“致命邪惡”的所謂“反抗力量”。這種矛盾反應(yīng)在1957年《電影手冊(cè)》的圓桌討論會(huì)議上得到了體現(xiàn),安德烈·巴贊(André Bazin)順便評(píng)論道,在戰(zhàn)前的法國電影業(yè)中,“就算沒有一種類型片,至少還存在著一種風(fēng)格,即現(xiàn)實(shí)主義者的黑色電影”。巴贊懷念那業(yè)已丟失的民族身份,但是他同時(shí)也意識(shí)到黑色電影所具有的哲學(xué)或意識(shí)形態(tài)意義——他爭(zhēng)辯道,法國的黑色電影受惠于超現(xiàn)實(shí)主義(surrealism),本可以發(fā)展到與文學(xué)上的存在主義(literary existentialism)等量齊觀。[19]
巴贊的話暗示著,法國人對(duì)美國黑色電影的討論受制于左岸知識(shí)分子文化中盛行的有時(shí)是彼此沖撞的思潮。人們?cè)缫颜J(rèn)識(shí)到存在主義之于那段時(shí)期的重要性;需要強(qiáng)調(diào)的是,存在主義是和殘余的超現(xiàn)實(shí)主義交纏在一起的,而超現(xiàn)實(shí)主義則對(duì)任何被描述為“黑色”的藝術(shù)的接受起到了關(guān)鍵作用。伽利瑪出版社發(fā)行的“黑色小說系列”是由馬塞爾·迪阿梅爾(Marcel Duhamel)策劃和編輯的,正是此人在1925年協(xié)助發(fā)展了“精美尸首”exquisite corpse:1920年代的巴黎超現(xiàn)實(shí)主義作家之中流行的一個(gè)游戲,操作如下:幾人圍桌坐下,其中一人先寫一個(gè)句子的開始部分,再把紙折疊起來擋住部分內(nèi)容,傳給同伴續(xù)寫,照此繞著桌子一直傳下去。超現(xiàn)實(shí)主義者試圖通過該游戲來打破推理性的思維,同時(shí)要發(fā)現(xiàn)客觀、偶然因素在寫作中的魔力。這個(gè)游戲首次出現(xiàn)時(shí),第一輪過后出現(xiàn)了“精美尸首應(yīng)該喝新葡萄酒”(The exquisite corpse shall drink the new wine)的句子,從此游戲就以該句的主語命名了?!幾⒂螒?,而他也參與了在1930年代早期對(duì)性的超現(xiàn)實(shí)主義“研究活動(dòng)”;[20]人民陣線黑色電影,18特別是《霧碼頭》這類片子,與雅克·普雷韋(Jacques Prévert)的超現(xiàn)實(shí)主義息息相關(guān);《黑色幽默集》(Anthologie dhumour noir)是由安德烈·布勒東自己編輯的;而1950年代對(duì)美國黑色電影的批判討論大多在超現(xiàn)實(shí)主義的期刊上展開。事實(shí)上,弗蘭克具有開創(chuàng)性質(zhì)的評(píng)論,那些強(qiáng)調(diào)“犯罪冒險(xiǎn)記”和“暴力死亡的動(dòng)力機(jī)制”的文字,的確充滿了超現(xiàn)實(shí)主義的價(jià)值觀。
第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束之后,超現(xiàn)實(shí)主義便利用電影來摧毀布爾喬亞藝術(shù)和對(duì)日常生活去崇高化(desublimation)。布勒東和他的同伙快速地出入于影劇院,用抒情的小品文記錄下他們的觀影經(jīng)驗(yàn),發(fā)展了路易· 阿拉貢(Louis Aragon)所謂的“綜合的”(synthetic)或者略略觸及主題的批評(píng)(tangential criticism),這種批評(píng)被用于從單個(gè)的影像或者一個(gè)較短的片段中發(fā)掘出潛在的主要是利比多的含義。這種批評(píng)利用的是那些具有奇特的、混沌的、不連貫的敘事的電影:惡俗電影(bad film)、瘋狂喜劇(crazy comedy)、恐怖片(horror film)和——特別是在第二次世界大戰(zhàn)之后——錢德勒式的偵探電影(Chandleresque detective film),因?yàn)樵谀切╇娪爸?,情?jié)總是會(huì)失控,從而演化成在罪惡地下世界(criminal underworld)中的迷幻冒險(xiǎn)記。[21]