正文

第15節(jié):消失的人(15)

消失的人 作者:(美)迪弗


萊姆說(shuō):"問(wèn)警衛(wèi)是否確定疑犯真的簽了名,也許他只是做個(gè)樣子而已。"薩克斯把這個(gè)問(wèn)題轉(zhuǎn)達(dá)給警衛(wèi)。"他簽了,我親眼看見的。我不一定會(huì)看他們的臉,但一定會(huì)確定他們都簽了名。" 這就是我唯一要做的事,我只負(fù)責(zé)到這個(gè)程度。

薩克斯搖搖頭,一個(gè)指甲尖無(wú)意識(shí)地深深掐進(jìn)另一只手的拇指指甲的根部。"好吧,那就把登記簿連同其他證物一起帶回來(lái),我們?cè)谶@里研究。"萊姆說(shuō)。

在門廳的一角,一位年輕的亞裔女子雙臂抱在胸前站著,透過(guò)凹凸不平的花飾鉛框窗子看向外面,等待某人開車帶她遠(yuǎn)離這個(gè)恐怖的地方。她突然轉(zhuǎn)過(guò)身,開口對(duì)薩克斯說(shuō):"我聽見你們的話了。你們好像不知道那個(gè)人是怎么離開這幢建筑的,在他……那個(gè)之后。所以,你們認(rèn)為他還待在這里?" "不,我不這么認(rèn)為。"薩克斯說(shuō),"我只是說(shuō),目前我們不知道他是用什么方法逃出去的。" "可是,如果你們不知道他怎么逃走的,這就表示他也有可能藏在這里,躲在某個(gè)地方等待殺害下一個(gè)人,而你們也不知道他可能躲在什么地方。" 薩克斯擠出一個(gè)讓她放心的微笑。"我們?cè)谶@附近部署了很多警察,在查出這究竟是怎么回事之前,他們都不會(huì)撤走,所以請(qǐng)你不必?fù)?dān)心。" 然而,她心里卻在想:這個(gè)女人說(shuō)的一點(diǎn)兒都沒錯(cuò)--是的,他的確有可能還待在這里,等待下一個(gè)犧牲者。

沒錯(cuò),我們根本沒有任何線索,不知道這個(gè)人是誰(shuí),也不知道他此刻躲在哪里。

現(xiàn)在,尊敬的觀眾朋友,我們先休息一下。各位一定相當(dāng)喜歡懶惰的絞刑手……并且期待下面更精彩的演出。請(qǐng)放松一會(huì)兒。我們下一個(gè)節(jié)目很快就會(huì)開始…… 這個(gè)男人走在曼哈頓上西區(qū)百老匯的街上。當(dāng)他走到一個(gè)街角時(shí),猛地停下,仿佛忽然想起什么事,轉(zhuǎn)身走到一幢建筑物的陰影下,拿出掛在腰帶上的手機(jī),舉到耳邊。跟一般人接電話時(shí)一樣,他一邊說(shuō)話,一邊偶爾微笑一下,還不時(shí)小心地向四周張望,而這同樣也是在路邊接聽手機(jī)的人很習(xí)慣做出的動(dòng)作。

事實(shí)上,他根本沒在打電話,只是利用這個(gè)動(dòng)作掩飾東張西望的行為,以確定自己在離開音樂(lè)學(xué)校后,沒有被人跟蹤。

馬勒里克此時(shí)的外貌他和半小時(shí)前離開那所學(xué)校時(shí)已完全不同。他現(xiàn)在是一頭金發(fā),沒有胡子,穿著一件高領(lǐng)慢跑服。如果有路人停下仔細(xì)打量他,便會(huì)發(fā)覺他身上有幾處古怪的地方:他的領(lǐng)口處的脖子上有一道突出的疤痕,一直延伸到深處;他的左手有兩根指頭--小指和無(wú)名指--像融化的橡膠般緊緊黏合在一起。

但是,街上沒有任何一個(gè)人注意他,這是因?yàn)樗膭?dòng)作和表情都非常自然。正如所有魔術(shù)師都熟知的定理--你的動(dòng)作越自然,就越能讓你隱形。

在確定沒人跟蹤后,他便繼續(xù)邁著漫不經(jīng)心的步子,轉(zhuǎn)過(guò)街角,走到下一條橫向的街道,沿著人行道的樹蔭朝自己的住處走去。他身旁只有幾名慢跑者,三兩個(gè)買了《紐約時(shí)報(bào)》、手提薩巴斯 ①超市購(gòu)物袋回家的當(dāng)?shù)厝恕T谶@個(gè)星期天的早晨,這些人回家后或許會(huì)喝杯咖啡,悠閑地看看報(bào)紙,甚至,不慌不忙地享受一場(chǎng)清晨的魚水之歡。

馬勒里克走上公寓的樓梯。這是他幾個(gè)月前租下的,一間陰暗、幽靜的屋子,氛圍與他位于拉斯維加斯郊外荒地的住宅和工作室大相徑庭。他爬上樓梯,走向那間位于公寓后半部的房間。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)