那天,芒戈剛拿到自己的彈力球就失手將它扎破,于是就將山姆的彈力球"借"了過來。芒戈齜著閃亮的尖牙,目光在山姆和自己那條寶貴的隆起的毛毯之間緊張地切換。它將羊毛毯的一角拽起來,朝下面飛快地看了一眼,然后迅速用毛毯將它裹了起來。顯然它在享受自己的小秘密。但沒過多久山姆就發(fā)現(xiàn)了這個秘密。
伊莎貝爾不想打擾大家看電影的興致,黑猩猩們吃完晚餐后,她就悄無聲息地將它們的小餐車收了起來。她把小餐車一個個地推出房間,遞給實習(xí)生西莉亞。西莉亞十九歲,頭發(fā)染成紫紅色。當(dāng)所有的餐車都送到廚房以后,兩人開始清洗黑猩猩的餐具。西莉亞將所有的塑料湯碗都摞起來放到水槽邊,伊莎貝爾則清理果皮果核之類的垃圾,將水果蔬菜的碎料倒進垃圾桶,然后在水龍頭下沖洗自己的雙手。
西莉亞終于打破沉默,問道:"今天的采訪進展得如何?""挺不錯。"伊莎貝爾答道,"我們談得很多。他們還拍了不少照片--攝影師的相機是數(shù)碼的,因此我能在屏幕上看到小圖。""那些記者中有我們認識的嗎?""記者是《費城問詢報》的凱特 · 道格拉斯和約翰 · 西格彭。以前他們寫過一些關(guān)于黑猩猩的精彩報道。"[1]
西莉亞戲謔地說:"'貓女'和'豬朋'! 真好玩。那黑猩猩覺得他[1] 在英語中,"凱特"的發(fā)音與"貓"很相似,"西格彭"和"豬朋"發(fā)音相似。
們怎么樣?""凱特感染了病毒性感冒,所以我沒讓她進來。我把她送到了語言實驗室。""戴維和埃里克也在這里嗎?元旦那天?""他們領(lǐng)到了一臺漂亮的頻譜分析儀。沒有理由將他們和頻譜儀分開。""凱特在語言實驗室里玩得開心嗎?"伊莎貝爾看著握在手中的盤子微笑起來。"這么說吧,我欠她一個人情。那個女士真的很難纏。""哈哈,'豬朋'懂美國手語嗎?""他叫約翰。他不懂美國手語。他們聊天的時候我負責(zé)翻譯。"過了一會兒,她又補充道,"翻譯了大部分內(nèi)容。"西莉亞抬起穿了眉環(huán)的眉毛,滿臉疑惑。