正文

第一章 飛魚的天空(35)

赫德的情人 作者:趙柏田


李泰國(guó)離開(kāi)北京是7 月的一個(gè)下午。這一天,父親正好把家搬到安定門內(nèi)大街的新居里。李泰國(guó)是坐轎子先去通州,爾后在那里坐船再到天津。這一個(gè)多月在北京,酷暑再加諸事不順,在他真如地獄一般。他慶幸這地獄般的日子終于捱到頭了。行前,他把父親拉到一邊,說(shuō):“昨天薛煥與我談起了你,主要是恭親王的意思,想了解一下你的待遇是否優(yōu)厚。我已經(jīng)正式告訴薛煥,馬上就考慮給你加倍支薪?!?/p>

父親竊喜了一陣子,加倍支薪,那是每月八百兩哪,這真不錯(cuò)!

但第二天去總理衙門時(shí)恒祺的一番話把這欣喜沖得一干二凈,“給你支雙倍薪是恭親王的意思,他還想把你提為幫辦總稅務(wù)司,但李泰國(guó)不同意那個(gè)‘總’字,生怕這樣就賦予了你干這干那的權(quán)力?!?/p>

恒祺還說(shuō),“讓薛煥出面囑咐李泰國(guó)而不讓文祥親自出馬,是照顧到李泰國(guó)的情緒,生怕讓他看到你受到總署如此高度的器重感到難堪?!?/p>

卜魯斯好像也風(fēng)聞了父親受李泰國(guó)擠壓的事,破天荒地在李泰國(guó)走后的第二天邀請(qǐng)他共進(jìn)早餐。結(jié)束一小時(shí)的長(zhǎng)談后,卜魯斯安慰父親說(shuō):“沒(méi)有任何理由灰心喪氣,總的來(lái)說(shuō),事情是順利的。公使館的翻譯威妥瑪先生說(shuō)我們這幾年在中國(guó)做的事一無(wú)是處,我就不同意,戈登將軍在南方就干得很出色,你們海關(guān)也做得很不錯(cuò)。”卜魯斯還提議,哪天有興致時(shí),一起到西山游玩一天。

李泰國(guó)一走,父親才感到在北京的這一個(gè)多月實(shí)在是累壞了,人一松懈下來(lái),渾身都不得勁,多痰,腹瀉,瞼腺炎,耳痛,喉嚨腫痛,背上也長(zhǎng)出了幾個(gè)瘡癤。雖說(shuō)都不算什么大病,但此種小恙之令人煎熬,遠(yuǎn)甚于臥病。新居正在裝修,糨糊、油漆吸引來(lái)了無(wú)數(shù)蒼蠅,家里無(wú)乎沒(méi)法待。雨后,又一輪高溫天氣開(kāi)始了,父親就躲到老朋友丁韙良牧師那里,翻譯亨利? 惠頓的《萬(wàn)國(guó)公法》去了。牧師曾經(jīng)告訴過(guò)他這個(gè)翻譯計(jì)劃,要把西方通行的公法介紹到中國(guó)。當(dāng)時(shí)他也覺(jué)得這本書的翻譯出版會(huì)消除中國(guó)人加諸外國(guó)人身上的某些偏見(jiàn),鼓勵(lì)丁韙良盡快譯出來(lái),并答應(yīng)由海關(guān)出資印行這本書。他那時(shí)鼓勵(lì)牧師說(shuō):“如果用畢達(dá)哥拉斯學(xué)派學(xué)者對(duì)奧林匹克運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上各色人等的分類法,我的人生更像行動(dòng)者,你更像一個(gè)墨守書齋的靜觀者,老朋友,看著吧,事無(wú)大小,我們現(xiàn)在做著的每一件事都將在這個(gè)古老的帝國(guó)留下印記?!?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)