“真正的賊——當(dāng)時(shí)非常清醒——聽(tīng)到了你回來(lái)倒在床上的聲音。他找到了個(gè)天賜良機(jī)把罪名推到你頭上,而你自己甚至也可能認(rèn)為真的是你做的。他溜進(jìn)你的房間,偷走了你的拖鞋。等雪停了之后,他就去了托珀姆太太家。他并不想傷害她。但她還醒著,把他抓了個(gè)正著;因此,自然而然地,哈里·溫特諾就把她放倒了?!?/p>
“哈里——”
多蘿西幾乎是尖叫著喊出了那個(gè)名字,但說(shuō)了一半就停住了。她連忙回頭看了看她父親;她筆直瞪著前方,然后大笑出聲。
“當(dāng)然了,”馬奇上校說(shuō),“他一如既往地讓他那‘好心的老多麗’幫他頂罪?!?/p>
籠罩著約翰·布蘭特的一大片烏云似乎散去了;但他仍然是一副憂心忡忡的表情。他向馬奇上校眨了眨眼睛。
“先生,”他說(shuō),“我愿意用我這條好胳膊證明你是對(duì)的。我遇到過(guò)的所有麻煩里,一半都是那孩子惹的。但你是在說(shuō)胡話嗎?”
“不。”
“我說(shuō),不可能是他干的!他是艾米麗的兒子,我姐姐的兒子。他可能是個(gè)壞蛋,但不是個(gè)魔術(shù)師?!?/p>
“你忘了,”馬奇上校說(shuō),“某個(gè)十號(hào)尺碼的大腳印。你忘了那個(gè)有趣的景象,樹(shù)籬邊緣一個(gè)模模糊糊的十號(hào)腳印,那可不是貓能留下的。驚人的足跡、怪異的足跡?!?/p>
“那就是問(wèn)題所在,”對(duì)方吼道,“雪地里那兩串腳印是四號(hào)尺碼的。我不可能留下那樣的腳印,哈里也不能。從物理上來(lái)說(shuō)這不可能。哈里穿十號(hào)的鞋。你該不會(huì)說(shuō)他能把腳伸進(jìn)我女兒穿的皮拖鞋里吧?”
“不能。”馬奇上校說(shuō),“但他可以把手伸進(jìn)去。”
一陣沉默。上校露出了做夢(mèng)般的表情,甚至有點(diǎn)高興。
“靠著這雙不同尋常但非常有用的手套,”他說(shuō)了下去,“哈里·溫特諾只是用手走去了對(duì)面的屋子。不過(guò)如此。對(duì)一個(gè)受過(guò)訓(xùn)練的體操運(yùn)動(dòng)員來(lái)說(shuō)(那些銀質(zhì)獎(jiǎng)杯作證),那根本不算什么。而對(duì)一個(gè)急需用錢(qián)的糊涂先生來(lái)說(shuō),簡(jiǎn)直完美。他穿過(guò)的是薄薄一層積雪,因此根本就看不出體重的差別。屋檐遮蔽下沒(méi)有積雪的門(mén)口樓梯,則保護(hù)了他在兩邊站定時(shí)不會(huì)暴露。他有數(shù)不清的機(jī)會(huì)可以弄到側(cè)門(mén)的鑰匙。不巧的是,樹(shù)籬中的拱門(mén)實(shí)在低了點(diǎn)。他用手支撐自己的時(shí)候,腳就鉤起來(lái)翻轉(zhuǎn)到身體上面來(lái)保持平衡;他碰了一下樹(shù)籬,在邊上留下了一個(gè)模糊的腳印。老實(shí)說(shuō),我還挺高興看到這種手段的。這是顛倒的犯罪,是空中的足跡,是——”
“真是個(gè)好警察,先生,”梅森警務(wù)長(zhǎng)探頭進(jìn)來(lái)總結(jié)道,“警方在吉爾福德另一邊抓到他了。他看到我們拍照的時(shí)候肯定是覺(jué)察到有哪里不對(duì)了。但贓物還在他身上?!?/p>
多蘿西站在那里,呆呆地凝視了那個(gè)身材高大、略顯邋遢的老軍官很久,他還在高興地輕笑。然后她也笑了。
“我相信,”丹尼斯·詹姆遜禮貌地開(kāi)口,“每個(gè)人都很高興。就我而言,今天受了好幾次不愉快的打擊;就在剛才我還怕又要被打擊一次呢。我有一瞬間真心認(rèn)為你要指出布蘭特先生來(lái)。”
“我也這么想,”多蘿西向她父親微笑了起來(lái),“所以現(xiàn)在才那么滑稽?!?/p>
約翰·布蘭特看上去吃了一驚。但馬奇上校比他更吃驚。
“我說(shuō),”上校說(shuō),“我真是搞不懂你們。我是怪奇案件受理處的人。如果你家閣樓里有個(gè)幽靈或是樹(shù)籬頂上有個(gè)腳印,打個(gè)電話給我就行。但是正如詹姆遜先生所說(shuō),我們能夠成功,正因?yàn)槲覍ふ业氖秋@而易見(jiàn)的事實(shí)。而且上帝也的確愛(ài)著我們!如果已經(jīng)確定某樁案件是由一位倒立著行走的先生所為,我得冒天下之大不韙說(shuō)一句,再要懷疑屋里那個(gè)胳膊殘疾的人可就沒(méi)法成功解決了。”