正文

第22節(jié):一只等人的猴子

簡媜記錄臺北郊區(qū)的生活情趣:夢游書 作者:簡媜


愛情不是不能談,但變成流行課題又把女作家當(dāng)成餌時,其背后隱含了這個社會仍然彌漫傳統(tǒng)的"獵物欲",使撰寫的女作家與大多數(shù)的女性讀者在這種傳統(tǒng)下被蹂躪。而耐人尋味,執(zhí)行任務(wù)的人大多是女性編輯者。

如果愛因斯坦是個女性,當(dāng)他接到這些邀請函,也許他會擠出一點(diǎn)點(diǎn)幽默說:"取首級的剛走,剝衣服的又來了!"

一九九○年二月臺灣《中時晚報》副刊

一只等人的猴子

坐在對街咖啡店看"國父紀(jì)念館"這棟建筑物,真像拿破侖戴的帽子,廣場上的游客全是頭虱。

雖然此刻這頂大禮帽四周架起鋼架,一群縫紉工企圖恢復(fù)往日的光榮,可我不如他們樂觀,似乎任何水泥平原上竄出來的建筑胴體都引不起我的快樂想象,也許是酷熱的暑氣令我恍惚,也許是潛意識早已抗拒現(xiàn)代都會制造出來的,那些帶著強(qiáng)制意圖的神話性建筑,它們被潛伏在每一條街道及拐角,獵犬般對每一個路人狂吠,直到無辜的小百姓成為信徒。

大部分時間,我馴服地成為信徒甲、群眾乙,或市民丁。但某些時刻,我依然固執(zhí)地躲在多肉植物叢里,說著仙人掌語言,像猴子般對敵人丟擲香蕉,來對抗城市的一切。我善于用想象揶揄,朝它們吐舌頭,卻不知不覺,成為一只剔了半邊毛

的都市猴子。當(dāng)我舔理所剩不多的尊貴獸毛時,竟發(fā)覺連舌頭也分岔了。

廣場上的頭虱們,節(jié)慶一般,放起多彩多姿的風(fēng)箏,對已經(jīng)失去藍(lán)色操守的天空,人們的放箏行為,在我看來分外難堪,如果,人仍然保留了原民時代對大自然的信任、愛慕及種種舔犢行為,我愿意視放箏是一種遠(yuǎn)古時期與眾神交談的遺跡,然而龐大的現(xiàn)代建筑取代了大自然權(quán)威,人對已經(jīng)失勢王朝的眷愛,除了增添悲哀,又能挽回什么?

禮帽將恢復(fù)華麗的色彩,而人們?nèi)匀幌耦^虱一樣,放著風(fēng)箏。

我桌上的咖啡已經(jīng)續(xù)過杯了,也很明白等待的人不可能來。我與他都沒有錯,這個約會的時間地點(diǎn)原不在這家咖啡館。早上,當(dāng)我提早趕到約會地點(diǎn),那家館子掛出"整修內(nèi)部,暫停營業(yè)"的牌告,我既不愿意枯站街頭等人,也不肯在精神上做一個失約的人,遂走進(jìn)這家咖啡館,心想如果他也發(fā)現(xiàn)國父紀(jì)念館像一頂拿破侖帽,不難發(fā)現(xiàn)我正隔著落地玻璃窗朝這個城市吐舌頭。

令我哀傷的是,所有經(jīng)過窗前的人除了拋來比看一只剝香蕉的猴子稍微溫和的眼光之外,不能沿著我的光柱欣賞大禮帽,以及那群快樂的頭虱,我有點(diǎn)孤單了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號