“好了,歐文沒什么問題,”我趕緊打岔說,“他只是很瘦小,而且聲音有點(diǎn)不一樣。”
“聽起來挺有趣的?!敝Z亞愉快地說。
“嘿,”西蒙拍拍我的背說,“別擔(dān)心,如果他是你的朋友--我們會好好對待他的?!?/p>
“喂,”諾亞也拍拍我的背,“別擔(dān)心。我們會玩得很開心的。”
赫絲特聳聳肩?!暗戎瓢?!”她說。復(fù)活節(jié)之后,我就沒再吻過她。暑假到索耶車站時(shí),我們醒著的每一分鐘都在戶外活動,沒有人提議玩“繞屋子一圈,最后輸?shù)娜艘秃战z特接吻”的游戲。我懷疑感恩節(jié)時(shí)我們會有機(jī)會玩這個(gè)游戲,因?yàn)槲彝馄挪粶?zhǔn)我們在福朗特街80號的屋子里賽跑。所以我必須等到圣誕節(jié),我心想。
“或許你的朋友會喜歡和赫絲特接吻。”西蒙說。
“由我決定誰可以吻我?!焙战z特說。
“哇!”諾亞大叫。
“我想歐文和你們在一起時(shí)會很膽小的?!蔽覊哑鹉懽诱f。
“你是說他不會喜歡吻我?”赫絲特問。
“我只是說他可能有一點(diǎn)害羞--和你們在一起的時(shí)候。”我說。
“你喜歡跟我接吻嗎?”赫絲特問我。
“我不喜歡?!蔽艺f謊。
“你喜歡?!彼f。
“哇!”諾亞又大叫著。
“誰也擋不住赫絲特這個(gè)色情狂!”西蒙說。
“閉嘴!”赫絲特大叫。
歐文的事就這么說定了。
*
感恩節(jié)的第二天,我的表兄表姐和我在閣樓里大聲吵鬧,所以我們沒聽到歐文·米尼爬上閣樓梯子,而且推開了地板門。我想象得出歐文心里在想什么,他大概在等候有人能注意到他,而不需要開口宣布自己是誰--這么一來,我的表兄表姐對他的第一印象就不會是他的聲音了。另一方面,其實(shí)他瘦小古怪的模樣仍然會讓我的表兄表姐大吃一驚。歐文一定已經(jīng)衡量過這兩種自我介紹的方式:是否要開口說話,這種方式向來會把別人嚇一跳,或是等待有人看到他,這可能比嚇一跳還要嚴(yán)重。后來歐文告訴我,他就站在地板門的旁邊--他先故意用力地關(guān)上門,希望關(guān)門聲能夠引來我們的注意,可是我們根本沒有察覺。
西蒙精力旺盛地踩著縫紉機(jī)的踏板,搞得縫針和線軸一團(tuán)亂,而諾亞得設(shè)法將赫絲特的手臂往前推進(jìn),但不能太靠近車縫中的針和線,所以赫絲特的襯衫袖子和一塊她以前縫過的碎布車縫在一起,她必須脫下身上的襯衫,才能從縫紉機(jī)上脫困,可是西蒙卻幾近瘋狂地不肯停下腳底的踏板。當(dāng)時(shí)歐文正注視著我們,諾亞使勁捶著西蒙的耳朵,要他停止,而赫絲特穿著T恤,緊張地漲紅了臉,為她唯一的白色襯衫感到傷心,她原本打算用紫色的線在白襯衫上車縫出圖樣。我在一旁勸說著,如果我們再繼續(xù)大鬧,外婆一定會狠狠地訓(xùn)斥大家一頓,說什么她的古董縫紉機(jī)價(jià)值不菲,可以送去拍賣會。
這段期間,歐文一直站在地板門旁觀察著我們--拿不定主意要不要自我介紹,猶豫著是否在大家還沒注意他的存在之前沖回家去。在那時(shí)候,我表兄表姐的德性一定比他最壞的想象還要糟糕。可怕的是,西蒙竟然被打得甘之如飴;我從沒見過一個(gè)男孩在哥哥習(xí)慣性的毆打之下,竟然視挨打?yàn)槌绺呔辰?,且作為最佳的防御之道。就如同他多么喜歡從山上滾下來,喜歡被扔進(jìn)木屑堆里,甚至瘋狂的滑雪,轉(zhuǎn)眼之間他已撞上了樹干。在諾亞如冰雹般的拳打下,西蒙越顯神勇。幾乎每一次諾亞必須在西蒙開口求饒之前,將他打得頭破血流--即使流血了,西蒙卻贏了;諾亞反而沒面子?,F(xiàn)在西蒙奮力踩著踏板,顯然想要?dú)Я诉@部縫紉機(jī)--雙手抓緊桌面,瞇眼斜視抵抗諾亞的連環(huán)拳,他的膝蓋不停地前后晃動,憤怒的神情仿佛在陡坡上踩著超低速齒輪的腳踏車。而諾亞毆打自己弟弟的蠻橫模樣很容易誤導(dǎo)外人,而不知他真正的隨和個(gè)性和平穩(wěn)的貴族氣質(zhì);諾亞已經(jīng)學(xué)會毆打弟弟是一種需要耐心、細(xì)心和策略的運(yùn)動--太快讓西蒙流鼻血還不夠好;最好打在他會痛、但不會流血的部位;最好能慢慢地折磨他。