正文

第31節(jié):第一部 純血王子(30)

迷林 作者:陳星梅


"殺了他!"

馬克西米利安猛然開口,聲音猶如兵器猛烈相擊。他的雙眼放射出森冷如鐵的光芒。

佩特已縱馬向前,揮起利劍,只一下,就將那個(gè)勃艮第人從頭至肩深深地劈開。利劍嵌入勃艮第人的左胸,佩特手腕狠狠地一擰,便將勃艮第人的心臟剜了出來(lái)。他朝勃艮第人胸口用力一蹬,讓那噴涌著粘稠發(fā)黑血液的尸體,帶著它還有一根尚未截?cái)嗟难?,懸掛在胸前蕩?lái)蕩去的心臟倒了下去。它還沒有碰到地上的瓦礫,佩特已策馬向另一個(gè)勃艮第士兵奔去。這時(shí),隨著一聲巨響,旁邊燃燒的屋子倒塌了,在大火中,燃燒的房梁和墻壁一起壓在了勃艮第人的尸體上。

四周的房屋在烈火之中不斷坍塌。一根著火的木柱滾到馬克西米利安騎著的馬匹腳下,馬驚得向后猛地一跳。濃煙撲面襲來(lái),馬克西米利安不由地劇烈嗆咳,雙眼也睜不開了。侍衛(wèi)連忙拉著他的馬韁,躲閃開駕馭著暴烈的風(fēng),不斷朝他們撲過來(lái)的大火。

軍旗在燃燒,上面的黑鷹仿佛在烈火中撲動(dòng)著雙翼。還留在城里的士瓦本士兵與勃艮第人以及勃艮第雇傭軍拼殺,武器碰擊出火花,銅和鐵的碎塊四處飛濺。到處是頭顱,殘肢和鮮血。不斷聽到人們的吼聲,聽到重劍、斧子、鏈錘砍砸在盾牌和人體上的沉悶聲響。

忽然一個(gè)悶雷般的聲音傳來(lái),地面陡然一震。所有的人在一驚之下都不禁抬起頭,朝王宮方向望去。王宮東邊的塔樓已在大火中坍塌,只剩下小半段樓身,還在燃燒。王宮一定已毀掉了,宮里的人怎么樣了?康斯坦茨就這么完了?士瓦本的騎士們望著,烈火也在他們的心上燃燒。

一輛戰(zhàn)車急速?zèng)_過來(lái),將還在肉搏的士瓦本和勃艮第人一起碾在車輪下。

"殺!把所有這些士瓦本的賤坯都給我殺光!"

車上的勃艮第軍官狂吼著,揮動(dòng)長(zhǎng)戟刺進(jìn)一個(gè)士瓦本士兵的身體。那個(gè)士兵痛苦地哀號(hào)了一聲,勃艮第軍官用長(zhǎng)戟挑起他拋向火堆,看著這個(gè)受害者在火中翻滾,他發(fā)出像野獸一樣狂野的大笑。

可轉(zhuǎn)眼間他的笑卡在咽喉里,他的一切即告終止--一枝利箭飛向戰(zhàn)車,將這個(gè)軍官的頭顱從眼珠一箭穿透。

戰(zhàn)車被馬匹拖著東倒西歪地向遠(yuǎn)處奔去。

佩特的第二枝箭已經(jīng)飛射出去,又一個(gè)勃艮第人倒下。

所有的人精神都為之一振。

"沖上去!"一個(gè)清越的聲音高聲命令。

隨著高喊,猶如一道閃電,一位騎士箭一般沖了出去,縱馬向勃艮第軍隊(duì)飛馳。黑色頭盔下飛揚(yáng)著金褐色的卷發(fā),黑色的鎧甲,黑色的駿馬。

正是馬克西米利安。

衛(wèi)隊(duì)長(zhǎng)帶人跟隨他一起向前沖去。馬克西米利安揮起手中的劍向下劈刺,勃艮第人猝不及防,被他的馬撞翻了好幾個(gè),他的劍猛地刺入一個(gè)勃艮第士兵的咽喉,鮮血一下子噴了出來(lái),他的護(hù)肩,手臂的鎖子甲,一直到大腿全被鮮血染紅了。對(duì)著另一個(gè)士兵,他再次揮起劍,那個(gè)士兵剛想舉起盾牌,卻已太遲,他一劍砍在這人的頭盔上,頭盔斫裂,劍一直劈進(jìn)士兵的頭顱里。

劍還沒拔出來(lái),他遭到重重的一擊,勃艮第士兵的鏈錘狠砸在他的后背上。他眼前一陣發(fā)黑,血一下子涌到咽喉處。

他強(qiáng)忍著扭過身來(lái),舉起劍砍下去,那人舉起盾牌一擋,他的劍重重地砍在盾牌上。酸麻沿著他的手一直傳到肩膀,一時(shí)間整個(gè)手臂都沒有了力氣。劍垂了下來(lái),心臟在劇烈跳動(dòng),好像是什么人沉重的腳步踏在心上,他幾乎能聽到血液在身體里急速流動(dòng)的聲音。他咬著嘴唇,將利劍交到了左手。

一個(gè)勃艮第軍官舉刀向他腿上砍過來(lái)。馬克西米利安縱馬向前一躍,來(lái)到一個(gè)正在刺殺士瓦本士兵的勃艮第人跟前,揮劍凌空一劈,那個(gè)勃艮第人的腦袋立刻滾落到塵土中。熱乎乎的血再次濺了他一身,緊握劍柄的手已經(jīng)感到滑膩,一陣濃重的腥氣撲面而來(lái)。他一陣作嘔,忍不住立刻張開嘴,強(qiáng)忍著的那一口鮮血便噴射般的吐了出來(lái)。

"伯爵,你受傷了?"


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)