今天的晨會(huì)后,馬奎爾夫人批評(píng)了我,因?yàn)槲覜](méi)和大家一起唱贊美詩(shī)。我不是故意違反紀(jì)律,我只是怕那東西會(huì)令我頭痛。我想,像我這樣根本不唱總比像韋恩和克雷格那樣把歌詞換成猥瑣下流的好吧……
午休時(shí)候在圖書(shū)館,克洛伊說(shuō)她敬佩我一直堅(jiān)持無(wú)神論的立場(chǎng),終于有些積極的因素出現(xiàn)了。她又給了我一顆硬糖,我們的手輕輕地碰了一下,同別的吸血鬼一樣,我的體溫很低,克洛伊貌似有點(diǎn)驚訝我的手為什么那么涼,好在現(xiàn)在是一月而不是夏天,她沒(méi)太在意。而等到夏天來(lái)臨的時(shí)候,我們將會(huì)是一對(duì)戀人,她也會(huì)知曉我的一切了。
我需要對(duì)克洛伊采取進(jìn)一步行動(dòng)了,下周一回學(xué)校上學(xué)時(shí),我要請(qǐng)她出去約會(huì)?;蛘叩鹊街芏僬f(shuō)?
1月29日,星期六
今天是我們?nèi)颐磕暌欢鹊娜セ萏乇嚷眯械娜兆?。那?shí)在是一件無(wú)聊的事情,此前我們已經(jīng)無(wú)數(shù)次去過(guò)那里,那里是媽媽和爸爸離開(kāi)法國(guó)后第一個(gè)定居的地方,所以每年他們都會(huì)返回那里,重復(fù)著乏味的懷舊之旅,在布拉姆·斯托克的小說(shuō)《德古拉伯爵》里,惠特比恰巧是德古拉抵達(dá)英國(guó)的第一站,所以爸爸懷疑德古拉就是以他為原型塑造出來(lái)的。依我看來(lái),這僅僅是個(gè)巧合而已,在那本小說(shuō)里,德古拉做了很多荒唐的事,比如說(shuō)變身成一只蝙蝠,一條狗甚至青蛙,可見(jiàn)那不過(guò)是一個(gè)從未遇見(jiàn)過(guò)一個(gè)真正的吸血鬼的人的虛構(gòu)罷了。
在回來(lái)的路上,媽媽和爸爸盡力尋找話題,但是我實(shí)在沒(méi)興致。他們小聲地嘀咕說(shuō)我可能正遭遇一些“狀況”,我想告訴他們,把一件事情重復(fù)進(jìn)行了85年才真的是有“狀況”,但我不想再辯論些什么了,他們不會(huì)懂。
媽媽和爸爸后來(lái)又想玩拼字游戲,我沒(méi)興趣參加。他們經(jīng)常玩這種游戲,造出一些莫名其妙的詞匯,好像他們真的很前衛(wèi)似的,可惜那都是19世紀(jì)的前衛(wèi)了。
1月30日,星期日
今天我上網(wǎng)搜索怎樣去約女孩,爸爸看到我上網(wǎng)后很生氣。
盡管他對(duì)電腦一竅不通,但他頑固地認(rèn)為所有的電腦都是危險(xiǎn)的。當(dāng)初打字機(jī)流行的時(shí)候,他也是敬而遠(yuǎn)之。
爸爸總覺(jué)得有人會(huì)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)來(lái)追蹤我們。他以為我在干嘛?把他吸血的照片上傳到Face book上去?誰(shuí)在意我們呢?爸爸說(shuō),同族之中沒(méi)有什么吸血鬼會(huì)威脅到他,至于人類(lèi)中的敵人,從前和他有過(guò)過(guò)節(jié)的所有人現(xiàn)在都垂垂老矣,不足為懼,但盡管如此,我們還是小心些為好。因?yàn)槲覀兪沁@個(gè)世界上最后的四只吸血鬼了……
我給他找到一組大熊貓打噴嚏的圖片,想給他展示一下網(wǎng)絡(luò)便捷好玩的一面,但我看他絲毫沒(méi)有發(fā)現(xiàn)其中的樂(lè)趣,倒像是勾起了他的食欲。
爸爸的過(guò)分落伍令我厭倦。有一回,當(dāng)媽媽準(zhǔn)備妹妹的生日派對(duì)時(shí),他竟然提議說(shuō)找個(gè)渾身掛滿鈴鐺的羅鍋來(lái)給她跳舞,真不敢相信那套花樣能夠討妹妹的歡心,那種娛樂(lè)方式已經(jīng)落伍好幾個(gè)世紀(jì)了。