正文

廣場(chǎng)協(xié)議第二幕 盧浮宮協(xié)議(1)

日美貨幣談判:內(nèi)幕20年 作者:(日)瀧田洋一


日本的貨幣外交被日元美元的匯率行情弄得一塌糊涂。1987年2月21日,在巴黎的盧浮宮召開(kāi)了G5財(cái)政部長(zhǎng)和中央銀行行長(zhǎng)會(huì)議。預(yù)訂在第二天的2月22日,星期日,召開(kāi)有意大利和加拿大加入的G7財(cái)政部長(zhǎng)和中央銀行行長(zhǎng)會(huì)議,但是,意大利代表團(tuán)得知了前一天G5會(huì)談已經(jīng)召開(kāi)過(guò)的消息,憤而抵制了會(huì)議,于22日早晨回國(guó)了。

因?yàn)橐獯罄娜毕?,?huì)議也就無(wú)所謂G7而是成了G6了。關(guān)于這一次G6盧浮宮會(huì)議的貨幣外交,當(dāng)時(shí)的財(cái)務(wù)官行天后來(lái)公開(kāi)了自己的日記。根據(jù)他的日記可以知道,1987年1月29~30日,召開(kāi)了針對(duì)盧浮宮財(cái)政部長(zhǎng)會(huì)議的G5財(cái)政部長(zhǎng)代表會(huì)議,地點(diǎn)在瑞士蘇黎世的多爾德高級(jí)飯店。美國(guó)和法國(guó)準(zhǔn)備了會(huì)議聲明?!胺▏?guó)的聲明內(nèi)容對(duì)實(shí)施經(jīng)濟(jì)指標(biāo)(indicator)以及目標(biāo)匯率范圍(target zone)等法國(guó)自己的主張很熱心”。(行天)

1月31日,行天聽(tīng)到了馬爾福德和貝克的談話(huà)內(nèi)容,“非常驚訝,原來(lái)貝克完全是目標(biāo)匯率范圍(target zone)論者,沒(méi)想到他對(duì)匯率問(wèn)題如此諳熟”。

G5會(huì)議的日程沒(méi)有變動(dòng),日本銀行第五次下調(diào)法定利率,結(jié)束了對(duì)金融市場(chǎng)的干預(yù)。2月4日召開(kāi)G7財(cái)政部長(zhǎng)代表會(huì)議期間,行天給內(nèi)海打電話(huà),“日本銀行三重野副行長(zhǎng)對(duì)大藏省副財(cái)務(wù)官吉野說(shuō),‘已經(jīng)無(wú)法保持法定利率,我想在6日開(kāi)始下調(diào)。’”

行天讓內(nèi)海探聽(tīng)一下貝克的反應(yīng)。馬爾福德說(shuō),“如果給貝克掛電話(huà),他一定會(huì)說(shuō),‘因?yàn)槿毡境抡{(diào)法定利率外別無(wú)他法,所以怎么也要保持到G7M(7國(guó)財(cái)政部長(zhǎng)會(huì)議)’。”從這樣的問(wèn)答看,日本的底牌完全被亮開(kāi)了。

行天在歐洲連日召開(kāi)G5代表會(huì)議,回國(guó)后還每天和馬爾福德保持聯(lián)系。這樣G7會(huì)議的聲明草案已經(jīng)接近完成了。2月28日晚上8點(diǎn),馬爾福德打來(lái)電話(huà),“關(guān)于第10節(jié)中,用‘a(chǎn)round present level’怎么樣?接受德英提議的1美元兌換145~165日元的水準(zhǔn)嗎?”

“用‘within recent ranges’、‘a(chǎn)round recent levels’哪一個(gè)都可以,但是用‘a(chǎn)round present levels’不行,145~165日元的水準(zhǔn)也不行?!睂m澤和吉野等人商議過(guò)以后,這樣回答馬爾福德。

就是用表示時(shí)間范圍的“recent”(最近的),也不能用“present”(現(xiàn)在的)。因?yàn)?45~165日元的范圍過(guò)大了。這個(gè)問(wèn)題一直殘留著,2月20日,宮澤和行天登上日航405航班飛往巴黎。

【制定盧浮宮協(xié)議的G7會(huì)議。1987年2月22日。】

這次的盧浮宮會(huì)議上,對(duì)把匯率行情“穩(wěn)定在目前的水準(zhǔn)附近(around the current levels)”取得了一致。這就是盧浮宮協(xié)議,因?yàn)槭切拚呶幻涝膹V場(chǎng)協(xié)議的第二幕,所以這份協(xié)議也可以說(shuō)是廣場(chǎng)協(xié)議II。

把匯率行情穩(wěn)定在一定的水準(zhǔn)附近的辦法,稱(chēng)為“參考行情范圍(reference range)”或“參考行情區(qū)域(reference zone)” ?;蛟S是因?yàn)椴幌胱屓寺?lián)想到這是接受了法國(guó)早就倡導(dǎo)的“目標(biāo)行情范圍(target zone)”的影響,所以才使用這樣的措辭。普通人不會(huì)弄懂它們之間有什么不同。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)