"我想皇天尚未棄絕我志。望你替代我?guī)麄兊藉吡_去,與該國農(nóng)商大臣斯里薩克侯爵③以及我移民公司同人商量,以奠定移民的基礎(chǔ)吧!如果能夠成功,豈止是我個人的幸福,實際上也是日暹兩國將來的幸福。"這句話使我受到了感動。我對他的言行一向抱有多少懷疑,可是這次卻不假思索便接受了他的委托。動人之情,豈靠能言善辯哉!
我決定作巖本的代理人率領(lǐng)移民到暹羅去。這時移民公司按規(guī)定,也必須派出一個代理人,所以他們委托我擔(dān)任這個職務(wù)。當(dāng)然這是他們從經(jīng)濟上著眼,利用我的一種手段。而我也因為囊中只剩下路費,良機莫失,便以月薪四十元,另有旅費百元的條件而應(yīng)諾了。我領(lǐng)取薪金平生只此一次。就這樣,行期得以決定,紛爭也得到解決。移民公司的人員非常高興,負(fù)責(zé)人等拉我一同走上了福原的第一樓,這是我首次青樓買歡。
藝妓侍宴,盡情歌舞,到酒醉興盡人們將要就寢的時候,一個同游的人對我說:"由于你的快諾,公司得以轉(zhuǎn)危為安,因此同人都很高興,連日的憂慮一掃而空。如果現(xiàn)在你一個人回去,恐怕有礙別人的興致。無論如何請你在此處住上一夜。"我答應(yīng)了。他又對我說:"不過,我們到此處本是為了給你壯行的,并不想以女色相勸。你是個立志將要遠(yuǎn)行的人,如果沾染女色得了病,十年志愿就要毀于一夕。因此我要為你保持一夜之節(jié)。你亦能否體諒我的心意,也忍受一晚之苦呢?"我深以為然,于是約定決不犯女色而就寢了。我勉強抑制欲念,結(jié)果弄到終夜未能成眠。翌晨起床來到酒筵上,昨晚相約的人已經(jīng)先到,見了我,笑著說:"我終于忍耐不住了,實在對不起。"滿座為之哄堂大笑。我卻以硬著頭皮強自克制的事向他們炫耀。但是在一天之后,這種榮耀便失掉了,這是何等的丑態(tài)!
我那間公寓的營業(yè)狀況如何?我的妻兒景況如何?我的確既擔(dān)心又憂慮。不,毋寧說我有一種難以忍受的深憂至痛。因此才抄了梅田云濱的《觀音堂記》④寄給妻子,又寫信給的野半介⑤先生托付家中的后事,聊以安慰我的妻子,并借以自慰。我當(dāng)時的心境,實在如此。