山姆自己從沒(méi)離開(kāi)過(guò)馬薩諸塞,但是就在我馬上要離開(kāi)他的蘋(píng)果園時(shí),他講了個(gè)中國(guó)人安送亡靈的儀式給我聽(tīng)。我們坐在大屋酒窖里的一些世紀(jì)伊始就放在那里的銹奶罐上,四周光線很暗。我們適應(yīng)了空氣的沉滯、各處的白老鼠,以及那濕潤(rùn)的蘋(píng)果氣息:打地基用的砂漿里特意加了蘋(píng)果酒,是甜的。山姆拿背靠著我的背,幫我坐直;我整個(gè)人還有些彷徨無(wú)措。他吸氣時(shí),我能感覺(jué)到他的心跳。我們抵達(dá)斯托鎮(zhèn)以來(lái),這是我靠他靠得最近的一次。我有點(diǎn)知道媽媽為什么喜歡他了。
酒窖的四壁里埋著粗柱子,到處有遺棄的藤搖椅和豁口的密封罐。暗處,隱約可見(jiàn)捕獵夾的咬齒。山姆說(shuō):“在中國(guó),死人如果沒(méi)有足夠人數(shù)的人去追悼,是不讓下葬的?!蔽荫R上就相信他了,也沒(méi)問(wèn)他怎么會(huì)知道。山姆說(shuō)什么你都能當(dāng)真的聽(tīng)。他讀過(guò)很多書(shū)。“你就算是個(gè)游客,都可以走進(jìn)去對(duì)喪偶的寡婦鞠躬致哀。有人站在旁邊數(shù)數(shù)。他們也不管你認(rèn)不認(rèn)識(shí)死者。”
覆滿塵土的地板中央棲著一小方亮光。是從酒窖唯一那扇方窗射進(jìn)來(lái)的,窗戶一直都鎖著。
“屆時(shí),死者親屬坐在追悼廳外面的人行道上,用紙折城堡和汽車(chē),還折華麗的衣服。還折珠寶和錢(qián)幣哩。”
“就像紙工。”我接口道。
“我想應(yīng)該是。他們成堆成堆地折,折出死者生前沒(méi)有過(guò)的東西,然后焚化的時(shí)候一齊燒進(jìn)去。他們認(rèn)為這樣一來(lái),死者在來(lái)世就能擁有這些東西了?!?/p>
外頭聽(tīng)到拖拉機(jī)發(fā)動(dòng)。我有點(diǎn)奇怪,發(fā)生了這么多事,果園居然還運(yùn)轉(zhuǎn)正常?!案蓡岣艺f(shuō)這些?”我問(wèn)。
“因?yàn)椴荒芨隳赣H說(shuō)?!?/p>
我想他是不是要我去跟母親說(shuō)。也不知能不能把他怎么講的全記下來(lái)。母親很注重詞句。
山姆猛地站起,我一失衡,從奶罐上摔下來(lái)。
他俯視地上的我,卻不來(lái)攙扶,伸手將我讓他替我拿幾分鐘的法蘭絨襯衣還給我,襯衣是哈德利的?!拔腋阋粯訍?ài)他。他是我朋友,”山姆說(shuō),“老天爺,太令人傷心了?!?/p>
他一提起這些,我忍不住哭起來(lái)。
朱力舅舅的臉冒在方窗里。他猛力拍著窗,險(xiǎn)些要把窗玻璃拍碎。我拿哈德利漂亮的藍(lán)襯衣揩了揩鼻子。
朱力舅舅和父母都在外頭。肯定是他在勸母親回加利福尼亞去了。除了他,別人沒(méi)有辦法勸得動(dòng)她。當(dāng)然,也許山姆能行,但是山姆不會(huì)讓她走的。
山姆把我抱起來(lái)。我累極了,把頭倚在他肩窩里,想讓腦子清醒一下。外頭亮得耀眼。我拿手擋眼睛,一半為了那光,一半也因?yàn)楣麍@里做事的人現(xiàn)在都紛紛聚攏過(guò)來(lái),為了看新鮮,也為了看看我。
只有父親一個(gè)人還笑得出來(lái)。他擼擼我的頭,打開(kāi)亮閃閃的林肯加長(zhǎng)轎車(chē)的門(mén)。他很留心不要離山姆太近;說(shuō)到底,父親并不笨。我匆匆看了父親一眼?!昂?,小家伙?!彼曇魳O輕地說(shuō)。我心里沒(méi)有感覺(jué)。
山姆把我放在后座的馬毛毯上,毯子是從谷倉(cāng)里拿來(lái)的。我不禁想起哈德利。哈德利跟山姆一點(diǎn)兒也不像——他淺金色的頭發(fā)毛拉拉地蜷著,眼睛是卡羅萊納沙子特有的淡淡的褐色,嘴唇正中往下深深地墜下去?!斑@些都?xì)w你,”山姆說(shuō)著,一只手放到我額頭上,極自然地加了句,“嗯,沒(méi)發(fā)燒。”然后把嘴唇吻在我額頭上,他見(jiàn)過(guò)我母親這么做。他假裝是為了看我有沒(méi)有寒熱。
他關(guān)上門(mén),把聲音關(guān)在外面。車(chē)?yán)镏宦?tīng)見(jiàn)我自己的呼吸聲,還抽抽搭搭地,有些喘。我伸長(zhǎng)脖子去看外面。