可那是過(guò)去的事情了,拉弗蒂接著說(shuō):“不只是幾封信,希斯先生。據(jù)清潔員估計(jì),你那里應(yīng)該有 50多封沒(méi)有回復(fù)的信了。我們抱怨的原因有兩個(gè)——一個(gè)是你按照自己的方法回了一封信,另一個(gè)是你自從回來(lái)之后就再也沒(méi)回過(guò)信?!?/p>
“你剛才說(shuō),如果我現(xiàn)在按時(shí)回信的話,你就會(huì)忽略我上次那件事?”
“我們可以忽略一件事,是的。但是這種事不能再有第二次。你必須回復(fù)現(xiàn)在收到的信件——用正確的方式——現(xiàn)在就回復(fù)?!?/p>
“好吧,這得花一些工夫。我弟弟還在美國(guó)呢,沒(méi)有別人能……”
“立即回信,希斯先生。即使你得自己裝信封發(fā)信,也得立即回信。”
雷吉用可憐的眼神望著拉弗蒂。拉弗蒂的態(tài)度變得溫和了一些——可是仍然沒(méi)有讓步。
“立即回信,”他還是這樣說(shuō),“你已經(jīng)晚了兩個(gè)星期了?!?/p>
雷吉有耐心地笑了笑。有時(shí)候租賃合同上的細(xì)則不必理會(huì),可有時(shí)候較真起來(lái)也真是沒(méi)有辦法。
“很好。”雷吉站起身說(shuō),他比拉弗蒂要高許多,“我保證按時(shí)回信。”
雷吉從租賃部的辦公室走出來(lái)。下電梯的時(shí)候,他掏出手機(jī)給遠(yuǎn)在洛杉磯的弟弟耐吉打了電話。
兩地有時(shí)差?,F(xiàn)在雷吉管不了這些了。
電話響了兩聲,就有人接了。
幾點(diǎn)了?”耐吉問(wèn)。他的聲音聽(tīng)上去虛弱無(wú)力。
“快到中午了?!崩准f(shuō)。
“你那邊也許快了,”耐吉低聲說(shuō),“這兒才..這兒..我不知道到底幾點(diǎn)了,可是外面漆黑一片?,斃€在睡覺(jué)呢?!?/p>
“我需要你幫忙。我要連夜給你發(fā)一個(gè)包裹。我需要你回復(fù)那些該死的玩意兒?!?/p>
“什么該死的玩意兒?”
“信?!?/p>
耐吉那邊安靜了一會(huì)兒,然后——
“你說(shuō),那些信?”
“是的?!?/p>
“你不是說(shuō)讓我再也不要管那些玩意兒了嗎?”
“還是你來(lái)吧,我不樂(lè)意自己回?!?/p>
雷吉聽(tīng)到耐吉笑了一聲,然后安靜片刻,很明顯他正在考慮這事。
“好吧?!蹦图f(shuō),“你付我郵費(fèi)。”
“很好。”雷吉說(shuō)。
雷吉掛了手機(jī),走出電梯,走到耐吉先前的辦公室里取信。
耐吉先前用的文件籃還在那里。這是刻意擺在那兒的。雷吉不想讓這些寄給福爾摩斯的信堆在他自己的辦公室里。他也不想把這些信件跟新案子的簡(jiǎn)報(bào)——事務(wù)所里律師對(duì)新案子的說(shuō)明文件——混在一起。如果事務(wù)所還能接到新案子,洛伊斯就會(huì)把這些文件放在雷吉的辦公室里。
而且他也不想讓任何人再來(lái)糾纏這些信件的內(nèi)容,為他的律師事務(wù)所制造新的麻煩。