晚上8:00,離關門還有一個小時。疲憊不堪的購買者拖著沉重的步伐往前門的出口走,我發(fā)現(xiàn)人群中有一個小伙子走路一顛一顛的,原來是桑迪·赫勒(Sandy Heller)。他34歲,職業(yè)是藝術顧問。穿一件正統(tǒng)的襯衫,袖子挽著,襯衫的后面沒有掖到褲子里,一只手拿著手機,另一只手拿著地圖。他興高采烈地告訴我:“我今天差不多買了40件東西?!焙绽諑土鶄€華爾街的金融業(yè)經(jīng)理管理藏品,他們都40多歲,其中好幾個都是億萬富翁。赫勒說:“這幾個人互相都認識,彼此都很尊重,有幾個還是很好的朋友?!焙绽詹辉敢舛嗾f,他怕違反嚴格的保密協(xié)議。但大家都知道,他提供咨詢服務的其中一個人是史蒂夫·科恩(Steve Cohen)??贫饔形鍍|美元的藏品,其中包括達米安·赫斯特的《鯊魚》。根據(jù)《商業(yè)周刊》的報道,科恩的對沖基金公司的市值“相當于紐約證券交易所日交易額的3%”,這家公司制勝的法寶是“一定要第一個得到消息”。
我讓赫勒給我講講他今天的購物經(jīng)歷。
他說:“我從一個半月之前就開始準備了,為了這個博覽會我已經(jīng)投入了大量的精力。我的辦公室有四個工作人員,從早忙到晚,每天打電話、搜集信息、整理材料,然后發(fā)給我們的客戶。今天早上我才拿到最終的購買清單。于是,我樓上樓下地跑,到一家展位要說買這個,又到另一家展位要說買那個。不過我必須親眼看到目錄上列的東西才會買,光憑電腦圖片,很難看出作品到底好不好。畢竟,我對藝術品還是很感興趣的?!?/p>
我們在門口找了個地方坐下,赫勒雙肘拄在膝蓋上,像一個在場外休息的棒球運動員。他繼續(xù)說:“下午不像上午那么忙,我可以跟那些藝術品交易商詳細地談一談。有些交易商帶來的藝術品令我很喜歡,但他們不認識我,我就告訴他們,‘你放心,我肯定不是投機倒把那一類的,這些是我服務的客戶,我們絕對不會糟蹋你的東西’?!睂_基金公司的經(jīng)理屬于藝術界的新手,所以有人擔心他們把藝術品當成股票買回去,等行情看漲的時候再賣出。但也有人覺得基金經(jīng)理不至于專門跑到一個陌生的領域來掙這點小錢。他們憑著自己的才干和努力能賺到幾億甚至幾十億,根本沒必要在藝術領域投個幾百萬。赫勒說:“他們?yōu)槭裁撮_始收藏藝術品,別人恐怕一輩子也不會弄明白。反正現(xiàn)在在美國,有錢的都開始玩收藏,其實跟歐洲的情況一樣,幾十年前歐洲的有錢人就開始玩藝術品了?!?