他的后半職業(yè)生涯,從1932年到1968年,德萊葉是電影業(yè)的邊緣人。他每一次有機會站到攝影機后,都像是一次意外。1936年,他本來計劃好拍法、意合資的《穆敦杜》,已經(jīng)在索馬里準備了好幾個月,結(jié)果他突然放棄了,因為不堪容忍制片人安排的女主角?!斑@群商人坐在巴黎的客廳里想當然地指手畫腳,完全不顧我?guī)讉€月來深入非洲的準備工作。”[1]
《穆敦杜》的風波過后,德萊葉也有過幾次選擇的機會。20世紀40年代,他得到丹麥政府津貼,拍了一些紀錄和宣傳短片。大多數(shù)時候,德萊葉是被淡忘的,偶爾當電影界惦念起30年代曾涌現(xiàn)過的“優(yōu)質(zhì)電影”和“藝術(shù)電影”,德萊葉才有機會重回人們的視野。
《憤怒之日》就是這樣誕生的。1940年德國入侵丹麥,切斷丹麥對美國法國的電影進口業(yè)務(wù),國內(nèi)電影市場一時間要找米下鍋,丹麥只好重振國產(chǎn)電影。德萊葉長久以來無意于和丹麥電影界合作,但在戰(zhàn)時,國外投資沒有眉目,而國內(nèi)重興的電影制作熱潮讓他看到一線機會:“在一個完全封閉了的環(huán)境里,我唯一考慮的是如何能再次接近電影?!盵2] 他為政府拍了一段短片,證明自己功力仍在,隨后給北歐公司寄了一份劇本。北歐公司是猶豫的,但帕拉丁公司即刻答應(yīng)了,并且許諾德萊葉會得到足夠的創(chuàng)作自由。德萊葉全情投入籌備和拍攝,他搬到Hellerup附近,為了能離片場更近。在每日拍攝完成后,他繼續(xù)工作至深夜,這是自《撒旦日記》以來的習慣:“我全身心地投入,我惦記影片的每一個細節(jié)?!盵3]
然而拍完《憤怒之日》,并沒有后繼的合約。瑞典制片人戴姆林訪問哥本哈根時,提議德萊葉去斯德哥爾摩工作。戴姆林甚至買下了德萊葉很感興趣的劇本《兩個人》。盡管老天和他開了個玩笑,他買下版權(quán)前兩天,恰逢這戲在瑞典公演。這個看似萬事俱備的項目終因德萊葉的固執(zhí)破產(chǎn):只因他不能接受戴姆林安排的男主角。自此以后,他至死不愿碰《兩個人》。曾有人問起這個劇本,他聞言即怒:“這個電影不存在!”[4] 固執(zhí)的德萊葉贏了,和他失之交臂的《兩個人》逐漸淡出人們的視野,直至被埋沒在時間的塵埃里。我們現(xiàn)在記得,在《憤怒之日》后,他執(zhí)導(dǎo)了《諾言》。十年磨一劍,這也成了德萊葉傳奇的一部分,正如羅伯特·克拉夫特對韋伯恩的評價:“沉默不僅彌漫在他的作品中,更彌漫在他的作品與作品之間。”[5]
[1] Kvinden, der var skyld, af Carl Th·Dreyer Rejste hjem fra Afrika! 刊載于Ekstrabladet,見丹麥國家電影資料館檔案。
[2] Rechendorff: Skulde jeg lave Filmen igen, blev den lige saaden , 原文刊載于1943年11月17日BerlingskeTidende。
[3] Pierre: Falske Forestillinger om Renassancetiden? 刊載于1943年11月18日Ekstrabladet 。
[4] Carl Dreyer,收錄于Sarris編輯的Interviews ,第162頁。
[5] Robert Craft: Webern ,系Webern: The Complete Music 專輯附帶手冊,第10頁。