城堡終于完工了。我克制著自己愉快的心情,小心翼翼地把檸檬置于城堡的頂端。我的作品就這樣完成了。
凝神望去,檸檬把雜亂無章的各種顏色悄悄地吸收至紡錘形的體內(nèi),更顯得鮮艷欲滴。我隱隱感覺整個(gè)丸善的空氣中,唯有檸檬周邊的空氣格外地緊張。我佇立在原地凝視了好長(zhǎng)時(shí)間。
倏地,我腦子里又閃現(xiàn)出一個(gè)念頭,這個(gè)怪異的想法把我自己都嚇了一跳。
——撇下那一堆畫冊(cè),若無其事地離開——
我忽然覺得心癢得發(fā)慌。“要走嗎?對(duì),走!”我義無反顧地走出了丸善。
走在街上,心里癢癢的感覺令我啞然失笑。如果我是一個(gè)往丸善的書架上放置了一枚亮燦燦的金黃色炸彈的惡棍,那么十分鐘以后,丸善就會(huì)以畫冊(cè)書架為中心發(fā)生大爆炸。想想,真是太有趣了!
我沉浸在自己的想象中,“若真是這樣,那個(gè)令人喘不過氣來的丸善一定會(huì)化為粉末吧!”
這么想著,我順著被電影廣告裝飾得眼花繚亂的京極大街向南走去。
[1] Jean-Auguste Dominique Ingres(1780—1867),19世紀(jì)法國(guó)古典主義畫派的領(lǐng)導(dǎo)人。他的畫風(fēng)線條工整,輪廓確切,色彩明晰,構(gòu)圖嚴(yán)謹(jǐn),對(duì)后來許多藝術(shù)家都產(chǎn)生了影響。