正文

第二部分(7)

嫁接者 作者:(澳)丹尼爾·歐馬里


父親走出我的生活的時候,我完全沒有在意,我是不是個很糟糕的孩子?回首當(dāng)時,我自己都不禁大吃一驚。通常情況下,我并不是一個以自我為中心的孩子。我喜歡我的家人,我有一個小妹妹和一個哥哥,他們是這個世界上我最喜歡的人。在未來的日子當(dāng)中,每次想到他們我都淚濕衣襟。但是在那個時候,我什么都不理會,除了對她。

那之前的兩個月,每天晚上,我都會夢到她。我和她坐在一間鋪著黑白相間的瓷磚的房間中,向她傾訴一切。她拘謹(jǐn)刻板,但是我發(fā)現(xiàn)自己很喜歡她。桌子上會有食物。而我們頭頂?shù)牟AW閃發(fā)光。她事無巨細地詢問我生活的所有細節(jié),對我在醫(yī)院那天發(fā)生的事情尤為感興趣,耐心地聽著我描述我所有的一切以及我在醫(yī)院那天的細節(jié)。我想正是因為她的耐心,我才那么喜歡她。一個九歲半的孩子遇到一個耐心的聽眾,這是多難得的事情??!無論如何,她都耐心地聽我說。而現(xiàn)在,我和她面對面地相見了。

她把信放在一邊,若有所思地盯著天花板。那個女人,法瑞爾,聽起來很像是她夢中的那個女人。而湯瑪斯描述的夢中的那個房間也是一樣的。而那個名字,那個奇魁組織,令她渾身上下汗毛直豎。她的記憶恢復(fù)了嗎?哪怕是恢復(fù)了一點點?她繼續(xù)看信。

“好吧,米梵妮小姐,”法瑞爾夫人若有所思地說,“我們又見面了?!蔽颐H坏攸c了點頭,心中實在是充滿了太多的驚奇,都說不出話來了?!艾F(xiàn)在,看上去你要來和我們一起生活了。”她意味深長地看著我補充說。就在那時,我才突然間明白發(fā)生了什么,開始抽抽搭搭地哭鼻子。也許我當(dāng)時期待著她能夠像是一個和藹的姑媽那樣趕過來哄我,但是她只是又抿了一口她的茶。當(dāng)我開始放聲大哭的時候,她只是繼續(xù)吃點心,等著我自動停止。這時亨利先生回來了,坐回到椅子當(dāng)中,也沒有做任何事情。這個男人,剛剛被一個成年男人的憂傷觸動,而現(xiàn)在卻對一個小女孩的哭泣無動于衷。最后,我終于控制住了自己,用袖子抹著鼻子,開始有所企圖地盯著點心盤子。法瑞爾夫人微微地點了點頭,我便伸手抓了一把巧克力和其他好吃的東西。

這就是我和奇魁之間最初的聯(lián)系,這種聯(lián)系一直持續(xù)了我的整個生命。他們想要我是因為我能夠做到的事情——也就是你能夠做到的事情。我受的訓(xùn)練應(yīng)該很有希望還保留在你的體內(nèi),我花了很多年才能達到那種控制力。現(xiàn)在,我僅僅通過觸碰,就能控制他人的身體。我能夠帶走他們一部分或是全部的意識,催眠他們,讓他們感受到我想要他們感受到的事情。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號