正文

第六章 作為審美范疇的“寂”(一)05

日本風(fēng)雅 作者:(日)大西克禮


這段文字較長,但因?yàn)檫@是對“茶禪一味”的典型的解釋,故在此加以引述。不味公也說過這樣的話:“……是以茶皆為不足之具,故立茶道。作為人,不知足者不謂人也……以茶道之意,亦可以修身齊家,茶道為知足而做也。”這段話也是對茶道典型的道學(xué)解釋。

這種佛教的乃至儒教的悟道心境,與俳諧、茶道當(dāng)中審美的精神態(tài)度,在根本上也是有共通之點(diǎn)的。但是,我們不能把宗教立場上的說明直接看做是對“寂”、“佗”的審美內(nèi)涵的充分解釋。因而,即便是在茶道當(dāng)中,也有人反對把茶道的概念與佛教禪學(xué)結(jié)合起來加以言說。野崎兔園在《茶道之大意辨蒙》當(dāng)中有這樣的話:“有人聲稱,以茶事參禪,得其妙味,歷代先賢由此而入禪門。然利休之后,能得此妙者,聞所未聞。”又說:“參禪在于悟,而只在口頭上聲稱去大德寺參禪,標(biāo)榜悟得茶道之味,而實(shí)際卻有悖古風(fēng),把茶湯作為下飯之物,豈不可嘆!”可謂一針見血。

站在“茶禪一味”的立場上,或者從普通的茶道的本意來說,諸侯、大名那樣的豪華奢侈的茶道都是應(yīng)該受到排斥的;而站在藝術(shù)和“趣味”生活的立場上看,豪華奢侈的茶道也有不應(yīng)否定的一面。下面,我們引用《清嚴(yán)禪師茶事十六條》中的一段文字,不知是否能說明這個(gè)問題,但我認(rèn)為它將有助于我們對這個(gè)問題的理解?!肚鍑?yán)禪師茶事十六條》中試圖對茶湯加以分類,在做出分類之前,作者先講了第一條,其中說:“若做茶湯者是大名或者類似大名的達(dá)官貴人,只要進(jìn)入茶道,便是佗道人。若所作所為有似佗道之人,雖各有身份作為,又何錯(cuò)之有?”又在《達(dá)官貴人之茶湯》一節(jié)中寫道:“……此乃‘寂’之體,看似學(xué)習(xí)山居閑居者,而設(shè)茶湯坐席,而修茶室,砌草屋,立原木柱……因乃達(dá)官貴人,設(shè)施追求華美,房屋梁柱、庭園草木乃至石壁院墻,均極盡豪華,不似山中閑居,雖無張揚(yáng),但觀之眩目。然而,作為游慰之事,當(dāng)該如此,又有何妨?”這種看法表現(xiàn)了對趣味生活的理解和寬容,不過,這本書畢竟是把“無名茶”作為“佗”的最高境界,即便如此,卻也仍然表示了對“游慰之事”的認(rèn)可,這樣的話出自一位禪師之口是很有意思的。(順便說一下,在《貞丈雜記》一書中,對所謂“大名茶”曾予以口誅筆伐。)

如上所說,悟道的境界和知足的心境就是不以貧苦為苦,并從中超脫,尋得安心立命之地,得風(fēng)花雪月之心,但僅僅如此,不免消極。即便也有一些積極的意味,但在一般的日常生活中,這也只能說明一種平和的、安閑的心理狀態(tài),而不能說明集注于某種特殊對象和特殊氛圍的、積極的審美意識。假如“寂”或者“佗”這一概念的重心不在其積極的審美價(jià)值,那么這些概念在俳諧和茶道當(dāng)中的價(jià)值和意義也就很值得懷疑了。我們沒有必要為了將這個(gè)詞語中所包含的審美內(nèi)容加以純化和提煉,而特別將它們納入藝術(shù)的或者審美的視野中。不過,茶道之類還不能看做是一種純粹的藝術(shù)。在茶道中,除了美、藝術(shù)以及趣味這樣的美學(xué)問題之外,還有很多復(fù)雜的要素(道德的、修養(yǎng)的、社會的)。不過盡管如此,我們?nèi)匀粚⒉璧雷鳛槿の渡畹囊环N特異形式來看待,對其中的“寂”或“佗”的內(nèi)涵也就應(yīng)該納入美學(xué)范圍加以考察。

“寂”的第一語義所包含的審美意義的消極方面——“寂寥”“寂寞”,進(jìn)一步引申出“貧寒”“貧乏”這樣的意思,這與俳諧和茶道中所體現(xiàn)出的積極的審美意味究竟有什么樣關(guān)系呢?與俳諧中的其他概念,例如“枝折”、“細(xì)柔”一樣,它們都包含著“弱小”“貧弱”“無助”之類的意思,同時(shí)又與某種積極的審美價(jià)值相結(jié)合或相融合。但盡管如此,這些概念與西洋美學(xué)中的“Grazie”①Grazie:德文,意為“優(yōu)雅”?;颉癲as Niedliche”②das Niedliehe:德文,意為“可愛”。一樣,都不能納入審美的范疇。在“幽玄”和“物哀”中,這些意味也同樣不能獲得審美的積極價(jià)值。也就是說,“弱小”、“無助”之類的意義,無論在任何關(guān)系中,客觀上都不具備審美的條件,它們本身只具有美的消極性。但由于體驗(yàn)者的主觀意識或者特殊傾向與方式的不同,也可以轉(zhuǎn)化為一種積極的審美經(jīng)驗(yàn)。在滑稽美學(xué)中,往往把“das Niedliche”(可愛)、“das Drollige”(可笑)、“das Naiv=Komische”(樸素滑稽)與“幽默”放在一起,對其間的異同加以考察,撮其大意,就是“可憐”是“弱小”與“美”的結(jié)合,“可笑”是“可憐”與“滑稽”的結(jié)合,或者說“可笑”當(dāng)中也有“滑稽”,由此而具有了“美”的性質(zhì)。在“樸素滑稽”中,對象通過滑稽性而擁有其價(jià)值,而在“幽默”當(dāng)中,對象不僅具有滑稽性,也具有審美意義。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號