在那個什么都沒有定型的年代里,狂熱、喧囂的氣氛全部被內(nèi)森捕捉到了自己的信件里。市場中充斥著無數(shù)小企業(yè),價格和利率波動激烈,而且?guī)缀鯖]有任何監(jiān)管措施,要在這樣的市場中生存并發(fā)展,必須具備極高的熱情以及冷靜的計算力。內(nèi)森·羅斯柴爾德這兩方面全都具備,他也做好了準備,最初的時候,他出于討好,還曾給薩洛蒙公司寄了一桶紅酒,希望獲得更好的保險價格。但是很快,傲慢甚至恐嚇的口吻變成了他的主調(diào),這些對他來說似乎是最自然的。早在1800年12月,他信心滿滿地給蘇格蘭一個制造商(內(nèi)森在他那里下了訂單)寫信說:“如果你使出渾身解數(shù)取悅我,很快你就會放心,我會盡我所能定期給你提供訂單。”兩個星期后,他再次強調(diào)了這條信息:“我每天都有望接到來自歐洲大陸的訂單。我肯定會給你優(yōu)先權(quán),但是希望在我交給你其他訂單前,你應(yīng)該先完成之前給你的訂單。你要求再延長3周時間完成訂單,但是你為我提供服務(wù)的速度越快,花費的成本越低,我給你的訂單就會越多。”當對方未做任何反應(yīng)時,內(nèi)森變得憤怒不已:“我十分吃驚,在這之前我沒接到你的任何信息。我在格拉斯哥的時候,你虔誠地向我許諾立刻處理我的訂單,現(xiàn)在已經(jīng)過去了這么久,我卻沒收到你的只言片語。如果你能夠在短時間內(nèi)處理完訂單,你就能夠確保得到大訂單;如果你不能在承諾的時間里完成訂單,那么給你訂單也沒有任何意義。”另一個蘇格蘭的公司因為延誤發(fā)送內(nèi)森訂購的貨物,而遭到了他更為尖刻的指責(zé):
我認為你們是把貨物當做了籌碼,等到我匯給你們大筆錢之后才會放手。這是一種非常不敬的行為……我想你們認為我再不會去格拉斯哥或者佩斯利,但是我很榮幸地告訴你,我會在兩個月之內(nèi)再次去那里,而且我相信以我支付貨款的方式,我能夠得到大量的貨物。
一年之后,他又毫不猶豫地指責(zé)一名笨拙的法國買家為“騙子”。
有時,內(nèi)森覺得自己與競爭對手簡直是在打仗。他曾經(jīng)“極度震驚地得知,我的敵人在法蘭克福瘋狂散播許多最為丑陋和莫須有的報告”。他曾告訴他父親:“這個國家有許多人非常樂意通過破壞我的信用和個人形象來保持自己的信用和形象—但是感謝上帝,我的根基如此牢固,他們無法通過邪惡無力的伎倆實現(xiàn)他們的目標?!焙翢o疑問,他的競爭對手確實試圖從他那里得到更多的好處。但是,我們也難以避免地得出結(jié)論,有時他是放縱了自己好斗的脾氣?!澳闶且粋€大混蛋?!睗h堡銀行家貝倫斯在一次小口角中告訴他。
我……忍不住表達自己對(你信件中的)語調(diào)和內(nèi)容感到的驚愕;非常明顯,你希望讓我相信你認為自己與凱圖一樣高尚,與雷古魯斯一樣執(zhí)拗于自己的詞句;但是,無論你這些方面的愿望是否打動過我,我仍然有一個問題一直放在心里,不過我沒有閑暇或興趣去調(diào)查……你經(jīng)常是瘋狂的,這就是我的想法。你有沒有意識到,你因為你的錢而讓我感到恐懼?我的錢并不比你少,而我甚至沒有住在英國。
他的合伙人林德斯科普夫在他們合作的初期,有一次無意批評了內(nèi)森。林德斯科普夫在這之后的一封信里透露,內(nèi)森對他的言論感到不滿:“我所說的話、我的思想對你都是開誠布公的,因為我以我們真正的友誼為出發(fā)點。如果任何無心的言論看起來帶來了一時的不快,如果并非有心之失,那么在我看來,任何事都能被淡忘;我希望你也能有同樣的想法,并想著是自己現(xiàn)在正在給我的老朋友林德斯科普夫?qū)懶??!碑斠粋€英國商人指責(zé)內(nèi)森只跟“欺詐企業(yè)”做生意時,他暴跳如雷: