快吃午飯時,我找到了勺子。
“看這個。”他說。
他把一篇打印的文章遞給我,我以為是關于火雞叫聲或者碧昂絲的,但不是,這是關于昨晚肯特家“搶劫未遂”的一篇小報道。警方透露,兩個男人闖進肯特家,開始洗劫房子,卻發(fā)現(xiàn)肯特先生在家里。他們襲擊肯特先生后,正要逃跑,肯特太太回家了??咸叵壬膫麆莶恢兀呀?jīng)出院,調(diào)查正在進行中。
我仍然不明白,肯特夫婦究竟有沒有女兒?也許再次前去那座房子,會付出一些代價。
“她的儲物柜在哪里?”勺子問。
我?guī)?。在我們?nèi)ツ抢锏穆飞?,勺子把鑰匙準備好了。
“我的動作必須迅速,”他說,“你遮住別人的視線,我不想讓每個人都看到我能打開他們的儲物柜?!?
我點頭贊同。但我們剛剛轉(zhuǎn)過拐角,向阿什莉的儲物柜走去時,我立即發(fā)現(xiàn)情況不妙。勺子停下腳步,抬頭看著我。
阿什莉柜子的鎖已經(jīng)被打開了。
我不知道該怎么辦。學生們?nèi)齼蓛蓮呐赃吔?jīng)過,跑去吃午飯或者上另一堂課,對我們視而不見。
我正要伸手打開儲物柜,去看里面的東西。這時,我感覺到有人在盯著我。我轉(zhuǎn)過身,感覺到她那雙眼睛無聲的力量。
是蕾切爾·考德威爾。
盡管這聽上去不是什么驚天動地的宣告,但在真正的辣妹面前,男孩子的確可能變得荒唐可笑。無論蕾切爾說的笑話多蹩腳,男孩子們?nèi)匀粫Φ们把龊蠛?。她只需微微一笑,就能讓男孩子想入非非,夜不能眠。我自以為不會做出這樣的荒唐事。據(jù)我所知,蕾切爾智商不高,但我剛剛接觸到她的目光,喉嚨就干了。
蕾切爾向我們走來?!班?!”她說。
勺子舔舔手,把額前翹起的一綹頭發(fā)輕輕按下去,向蕾切爾拋了個媚眼,對她說:“你以前知道章魚不會讓你感染狂犬病嗎?”
蕾切爾笑著說:“你真可愛。”
勺子立即暈了,差點仰身倒下。
她轉(zhuǎn)向我,再次看著我:“你在干什么?”
我聳聳肩,說了我對?;ɡ偾袪枴た嫉峦栒f過的第一句話:“呃,沒什么?!?
好好先生回來了。
蕾切爾又看看我,然后看著儲物柜。一時間,我還以為她會再說點什么,但相反,她最后看了儲物柜一眼,就向走廊那頭走去了。我們目送她離開,蕾切爾的步態(tài)的確優(yōu)美。
“把舌頭縮回嘴里去?!?/p>