我一定用一整頁紙寫您。小阿姨,開始幾次我旅行回來,我都看到您手拿針線縫縫補補,白色的袍子一直垂到膝蓋下面。我注意到您臉上的皺紋越來越多,頭發(fā)也一年比一年白。您從來都是親手給我準備熨得平平整整的床單,讓我舒舒服服地睡覺。您從來都是親手給我鋪上沒有褶皺的桌布,讓我高高興興地就餐。您還總是親手為燈火輝煌的節(jié)日操勞。我每次到熨衣室去看您的時候,都坐在您的對面,把我探險的經(jīng)歷告訴您,為了讓您開開眼界,了解一下外邊的世界。您說我跟小時候一模一樣,從小就經(jīng)常把襯衫弄得到處都是破洞。啊,真可憐,連膝蓋都磕破了,然后跑回家讓家人包扎傷口,就像今天晚上一樣。但是今天不是的,小阿姨,這次我不是從家里的后花園回來的,而是從世界的后花園回來的,而且我還帶來了孤獨的艱澀,帶來了沙漠的颶風,帶來了熱帶的朗月??墒悄鷧s笑笑說,男孩子當然喜歡滿院子亂跑了,就算摔骨折了還咬著牙說自己很強壯。但是現(xiàn)在不是的,小阿姨,我到過了比這個園子大很多很多的地方,您得知道這園子里的樹蔭跟外面的世界比起來是多么微不足道,把這片樹蔭放到沙漠、巖石、原始森林或者沼澤地中,簡直就是一粒沙子啊。您可能不知道這世界上會有這樣一個國度,那里的人遇到外人的時候,立馬端起槍來瞄準你。您可能不知道這世界上還會有這樣一些沙漠,在寒冷的夜晚睡覺的時候,幕天席地,孤苦伶仃……
“喲,那是野蠻人?。 彼龝@樣說。
唉,我是沒辦法動搖她的信仰了,這比動搖一個教會女仆的信仰還困難。我只是很同情她,因為卑賤的命運,使她看不到、聽不到這個完整的世界……
不過,獨自在撒哈拉的那一夜,孑然一身躺在沙漠和星星之間,我想起他說的話,覺得似乎不無道理。
我也不知道是出于什么樣的原因,我就覺得地球在把我不斷地向下拉,星星也受到地球的吸引。而我也感受到我自己對自己的一種引力,感受到自己的力量,把我?guī)У綄@些美好回憶的遐想中。我的遐想比身下的沙丘和天上的月亮更真實。對?。∵@樣一所房子的美好并不在于它能夠讓我取暖或者遮風擋雨,也不是因為有墻壁帶來的安全感,而是在于,它在我心中積累起的溫馨的感覺,好像心中升起蒼茫的群山,而這種遐想,就像汩汩的山泉,從山上潺潺淌到心田。
我的撒哈拉啊,我的撒哈拉,你完全被一個紡織女迷住了!
《風、沙與星辰》讀書網(wǎng)·在線試讀連載完畢,更多精彩,請參見原書。呼吁您購買正版圖書。