特里又笑了,趕緊說:“其實,我也不喜歡這種苦味,希望它真的能保佑我們!”
“很漂亮呀,我從沒見過這樣的護身符。”
“是歐洲產的,”特里靠在洗衣機上,愛不釋手地摩挲著小球,“卡斯特韋特夫婦是世界上最善良的人,他們在馬路上撿了我,我說的是實話,當時我昏倒在第八大道上,他們把我?guī)Щ丶?,現在的家。他們收留了我,就像父母那樣對我好--哦,應該是,像祖父母那樣?!?/p>
“你那時候生病了?”
“說我昏倒其實是遮丑的措辭,我那時沒飯吃,又吸毒成癮,還做了許多很丟人的事情,現在想起來就特別后悔。是卡斯特韋特先生和夫人救了我,讓我痛改前非,重新做人。他們幫我戒掉了海洛因,讓我吃飽飯,哦,還給我換上干凈衣服?,F在,除了他們,對我來說,什么都不重要了。他們給我吃各種健康的食物,還有維生素,甚至還專門請來一個醫(yī)生給我定期檢查身體。老人沒有子女,對我就像對待自己的親生女兒一樣,你能明白嗎?”
羅斯瑪麗聽得有些入迷,她點點頭。
特里繼續(xù)往下說:“起初,我以為他們有什么不可告人的目的,或許是想讓我做性交易。結果,什么事情都沒發(fā)生過,他們一直就像嫡親的祖父母一樣,從來就沒有對我打過什么歪主意。他們還打算過一段時間,送我去上秘書學校。將來我會慢慢報答他們的,我只上過三年高中,不過我有辦法補上去。”說完,她將那個銀絲細工的小球放進襯衫領子里去。
羅斯瑪麗無限感慨地說道:“平時總聽人說世態(tài)炎涼、人情冷漠,沒人愿意多管閑事,聽你這么說,我真高興,世界上還有這么善良的人。”
“現在,像卡斯特韋特夫婦這樣的好人實在是太少了呀,要不是他們,我可能早就沒命了,要不就坐牢去了?!?/p>
“家里的親人不管你嗎?”
“我只有一個當海軍的兄弟。但我不想提他。”