“聽我說,old sport,”蓋茨比向我湊過身來,“今天早上在車?yán)镂铱峙氯悄悴桓吲d了吧?!?/p>
他臉上又出現(xiàn)了那種微笑,不過這一次對我不起作用。
“我不喜歡神秘兮兮的?!蔽掖鸬?,“我不明白你為什么不能坦誠一點,告訴我你到底想要什么。為什么都要通過貝克小姐?”
“噢,不是什么見不得人的事?!彼蛭冶WC,“貝克小姐是個了不起的運動員,你知道,她從來不會做不正當(dāng)?shù)氖??!?/p>
突然,他看了一眼手表,跳起來匆匆離開餐廳,把我和沃爾夫山姆留在了桌邊。
“他得打個電話?!蔽譅柗蛏侥氛f,目送著他離開,“多好的人,是不是?英俊瀟灑,完美的紳士?!?/p>
“對。”
“他是個扭津①人?!?/p>
“哦!”
“他在英國上過扭津大學(xué)。你知道扭津大學(xué)吧?”
“我聽說過。”
“那是全世界最著名的大學(xué)之一。”
“你認(rèn)識蓋茨比很久了嗎?”我問道。