記憶是漂浮的水母,拖著細(xì)長(zhǎng)的觸須,在黑暗中閃耀蒙蒙藍(lán)光。所有的水母都是同一只無(wú)脊椎的腔腸動(dòng)物,都是來(lái)自于海水深處的精靈,都是神(宇宙的永恒真理)最慷慨的恩賜。所以幾城人不害怕丟掉自己的名字、錢包、不快樂(lè)的心情……夜幕降臨的時(shí)候,他們跳著迷人的舞蹈,來(lái)到廣場(chǎng),再將鏡子朝月亮舉起。如果有哪位姑娘愿意來(lái)到他面前,他就跟著她回去,牽著她的柔荑,一覺(jué)睡到天大亮。而幾城從來(lái)不缺少穿著薄霧似的長(zhǎng)裙、眼里有燦爛星光的姑娘。
唯一令幾城人有過(guò)短暫苦惱的是:他們老弄丟手中的鏡子。
幸好不久后一個(gè)陌生的旅人來(lái)到幾城,他找到一位脖子挺直、媚眼翻飛、腳環(huán)叮當(dāng)作響的幾城姑娘,說(shuō)曾在夢(mèng)里與她共度良宵芙蓉帳暖,故前來(lái)致謝。姑娘咯咯笑,眼睛明亮,既大且黑。她沒(méi)有接受旅人的禮物,只是將那些神奇的字母放在有手柄的呈倒?fàn)罾嫠频溺R子前笑著離開(kāi)。旅人若有所悟,撿了十面不同形狀的用各種金屬做的鏡子,盤腿坐下,面對(duì)鏡中“一直向后延伸、無(wú)限遠(yuǎn)的、直到小得看不見(jiàn)的”自我的形象思索了三十七個(gè)晝夜,在幾城廣場(chǎng)的柱子上用油漆涂寫了一句話:靜止的水和其他平面的能反射光的物體,黑曜巖、象牙、金屬、陶瓷、瞳人、動(dòng)物皮革,乃至于涂上油彩的木頭,都擁有神奇的能力,能反射出靈魂真正形狀--它們都是鏡子。
或許擔(dān)心不是每個(gè)幾城人都能看懂這句拗口的話的意思(幾城人的語(yǔ)言非常簡(jiǎn)單,肢體動(dòng)作與表情是他們主要的交流手段),旅人又干脆在幾城的每處邊緣都飾上與愛(ài)神阿佛洛狄忒有關(guān)的鴿子、花朵、嘴唇、熱帶水果、鴛鴦或者兩匹交媾的馬。
幾城是一個(gè)能照射的平面?;钪娜税?,如果你們渴望解釋幾城以外的世界并給它賦予意義,你可以嘗試著來(lái)幾城尋找答案。也許,你還能看到那個(gè)與姑娘們跳著歡快舞蹈的旅人。