20 分鐘后,謝瓦利埃和我坐在加長(zhǎng)悍馬車(chē)頂上,等待婚禮開(kāi)始。這時(shí),我花了點(diǎn)時(shí)間思考自己在做什么。我突發(fā)奇想飛到拉斯維加斯,用三天的時(shí)間找了位新娘。現(xiàn)在,我要在貓王模仿者和一群認(rèn)識(shí)不過(guò)一兩天的背包客的注視下,跟一個(gè)剛認(rèn)識(shí)三天的女人結(jié)婚。盡管每一絲理智都告訴我做的事情有多么荒唐透頂,不過(guò)這個(gè)經(jīng)歷讓我很滿(mǎn)足。我知道自己做得對(duì)。
環(huán)顧四周,身邊的每一個(gè)人都喜笑顏開(kāi)。我望向謝瓦利埃,看得出來(lái)她也樂(lè)在其中。我們都很開(kāi)心。
“塞巴斯蒂安,你愿意娶謝瓦利埃為你的合法妻子嗎?你愿意發(fā)誓好好待她,成為貓王一樣的男人嗎?”
“我愿意。”
“謝瓦利埃,你愿意讓這個(gè)全身燃燒著愛(ài)的大塊頭從此之后成為你的丈夫嗎?”
“我愿意?!?/p>
“好,現(xiàn)在秉承內(nèi)華達(dá)州賦予我的權(quán)力,我,埃爾維斯·普雷斯利,宣布你們成為夫妻。塞巴斯蒂安,你可以吻新娘了。”
我成功了。我跟一個(gè)陌生女人結(jié)了婚。
第二天,我坐飛機(jī)離開(kāi)了美國(guó)。
回到澳大利亞一周后,我收到一封電子郵件,題目是“回復(fù):急——你的婚禮”,是克利斯泰爾發(fā)來(lái)的,問(wèn)我還想不想結(jié)婚。原來(lái)
她并沒(méi)有放我鴿子,而是在趕去參加婚禮的路上遇到了車(chē)禍,現(xiàn)在剛從醫(yī)院出來(lái)。謝天謝地,她平安無(wú)事。
我的24 小時(shí)婚姻就這樣結(jié)束了,我給自己開(kāi)了一次玩笑,也讓我明白:人生是很?chē)?yán)肅,婚姻是很莊嚴(yán),但嚴(yán)謹(jǐn)?shù)纳羁梢约右稽c(diǎn)調(diào)味劑,讓它變得有滋有味,讓回憶里多一些輕松和放肆。