正文

《英格姑媽出走了》 第二章(12)

英格姑媽出走了 作者:(德)朵拉·海爾特


坎彭,五月

親愛的蕾娜特,

我很激動(dòng),這里在發(fā)生一些我實(shí)在無(wú)法理解的事情。你最近在電話里給我閱讀了我今年的星相。那是怎么說(shuō)的來(lái)著?出發(fā)前往新的彼岸?新的接觸?實(shí)現(xiàn)我的夢(mèng)想?我的星相預(yù)測(cè)得多準(zhǔn)確啊,真叫人不敢相信。

我是坐在一家很溫馨的飯店里給你寫信的,它就位于韋斯特蘭林蔭大道上,我喝著茶,眺望著大海,如夢(mèng)似幻。我昨晚已經(jīng)來(lái)過(guò)這兒,跟一位先生有過(guò)一次很有意思的約會(huì)……可這些事情等我們重逢時(shí)我再給你細(xì)細(xì)道來(lái)吧。

此外,我侄女昨天也來(lái)過(guò)這兒。她明明看見我過(guò)來(lái)了,卻假裝沒有認(rèn)出我來(lái)的樣子。誰(shuí)知道她腦子里在想什么呢。也許那位新男友就是她的麻煩所在,誰(shuí)看得清???我將盡快與她談?wù)?。你也能找找她的星相嗎?我不想這孩子遭遇不幸。

好了,我現(xiàn)在給自己叫了一杯雞尾酒。我覺得,快用午餐時(shí)可以這么做,畢竟在休假。那是一種放有綠色橙塊的綠色東西,喝起來(lái)不及看起來(lái)好,但很甜。它有個(gè)滑稽的名字:凱?皮林加,聽起來(lái)像個(gè)芬蘭酒吧老板的名字,也許是他發(fā)明了這種飲料。是一位在這兒當(dāng)服務(wù)員的非常迷人的年輕女子把它端給我的。我要問(wèn)問(wèn)安妮卡——因?yàn)檫@是她的名字——這個(gè)凱是哪兒的人。

親愛的蕾娜特,我現(xiàn)在渾身熱乎乎的,喝這種綠色東西越久,我越覺得它好喝。

好了,再見了,干杯。

你的英格

安妮卡走近她的桌子時(shí),英格剛寫完信。

“對(duì)不起,您可以買單嗎?我快要下班了?!彼v話時(shí)笑得那么迷人,英格很慶幸自己已經(jīng)六十四歲了,不必跟這個(gè)美人兒競(jìng)爭(zhēng)。

“噢,當(dāng)蘭(然)?!彼卮鸬?。這綠色東西是不是直接纏著她的語(yǔ)言中心了?她找她的錢包,“撲哧”一聲笑起來(lái),說(shuō)笑就笑了,根本無(wú)法控制。

“當(dāng)蘭……”笑得再也停不下來(lái)。英格控制不了自己,她還是孩子時(shí)就愛歇斯底里地大笑,只可惜她周圍的人對(duì)此不理解。她想起瓦爾特,如果他現(xiàn)在看到她會(huì)是什么表情,還有她的哥哥。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)