“我還需要一些人?!彼蝗徽f。
這名書記員已經(jīng)準備好了書寫板和墨水罐。
“您說‘人’,閣下?”
“一個拿著花束的小女孩,一名老婦人,再從中部地區(qū)或者別的什么地方找?guī)讉€農(nóng)民來。記下來,讓杰勒德給我找這樣的六個人。還有,寫清楚:那名老婦人看起來要很孱弱,但至少能站住,聲音要足夠響,至少說話別人能夠聽到。找個漂亮的小女孩,六七歲左右,要敢于大聲歡呼,并且將花束獻給女王。再找個機靈的小學(xué)徒,在女王的馬下撒滿花瓣。還要有個來自鄉(xiāng)村的老農(nóng)民,大喊:‘上帝保佑女王陛下?!硗膺€要兩名漂亮的商人妻子和兩名退役的老兵,不,還是把其中一個換成傷兵。還是兩個都換成傷兵吧。還有兩個從普利茅斯或是樸茨茅斯又或是布里斯托爾之類的地方來的水手。不要倫敦的水手。他們要說這位女王會將英格蘭的勢力加諸海外,說那里有著巨大的財富,只有足夠強大的國家才能獲取,說在這位女王的統(tǒng)治下,英格蘭一定會無比強盛?!?/p>
書記員匆匆地將這些記錄下來。
“還要兩名老人,位置要分散開來,”羅伯特繼續(xù)說道,“一名要喜極而泣,他要站在觀眾的前排,讓大家都看得到,另一名要在后排高喊她是她父親的女兒,是正統(tǒng)的繼承人。讓這些人彼此之間空出些距離:這兒……”羅伯特在地圖上做著標記,“這兒,還有這兒。順序如何無所謂。要讓他們記得自己該說什么。讓他們別告訴別人自己是受雇而來的。不管誰問他們,他們都要說自己來這里完全是出于對女王的愛戴。特別要確保那些士兵告訴別人,女王會帶來和平和繁榮。還有,告訴那些女人們,表現(xiàn)得有禮貌些。別說粗話。孩子們最好和他們的母親同來,而且你們最好告訴那些母親,管好自己的孩子。我希望民眾看到女王被各種各樣的人所愛戴著。他們要對她高聲喊話。比如祝福之類的?!?/p>