小Q徹底失去了理智,他追著我們沖向臥室。他的女主人企圖拉緊手里的遛狗繩,但這不僅沒有成功,反而被小Q用力一拉,身體失去了平衡,遛狗繩脫了手不說,蘇莎還尖叫著撲向玻璃茶幾。一旁的男主人一看機會來了,沖過去一把抱住了即將跌倒的蘇莎,不想他的動作不夠利索,慌亂中撞翻了茶幾上的杯子,杯子里剛剛倒?jié)M的熱茶全部灑在了男主人的腳上,因此就有了他那一聲不顧形象的慘叫聲。
看看,一只被《福爾摩斯探案全集》砸中了腦袋的貓,推理思路從來都是這么清晰。
3
后來,蘇莎到家里來做客的次數(shù)越來越少,這讓男主人有點失落。貓的日子過得也有點無趣。我和Chanel只好自己找樂子。有時候我就躲在角落里,屏住呼吸,等Chanel經(jīng)過時,突然跳出來,好嚇她一跳。后來這種躲貓貓的游戲玩得多了,Chanel也變得聰明了。每次我還沒來得及從角落里竄出去,Chanel就已經(jīng)從拐角處竄了出來,倒是先把我嚇得跳起老高。
再后來,Chanel總是想辦法給我出一些推理的難題。問題是,她能想出來的那些推理都是小菜一碟,根本難不倒像我這么聰明的貓。比如,我正在陽臺上曬著太陽打盹,她總是顛兒顛兒地跑過來,湊到我身邊,問我:
“Dido,你猜我剛才去過哪里?”
“衛(wèi)生間?!蔽掖蛑氛f。
“咦,你怎么知道的呢?不會是跟蹤我吧?”
“很簡單。我剛舔過你的須后水,有馬桶里的味道。”
“Dido,你真是討厭?!?/p>
Chanel像很多貓一樣,有到馬桶里喝水的習(xí)慣,想想就夠惡心的。
主人們?nèi)耘f是老樣子,早出晚歸,上班下班,拌拌嘴,逗逗貓。有時候男主人也像是想起什么似的說:
“蘇莎有些日子沒來了呀?!?/p>
“想她了是吧?”女主人這時候總是話里帶刺。
“哪里呀,她不是你的朋友嗎?”