科萊特答應(yīng)瓦萊麗盡快趕到紐約來(lái)見她。她祝賀安德魯,并告訴他說(shuō)他還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有了解生活所賦予他的幸運(yùn)。她最好的朋友是一個(gè)無(wú)與倫比的女人。
西蒙,他呢,起先以為這是一出惡作劇。他要求和瓦萊麗說(shuō)說(shuō)話。安德魯掩飾住自己的不快,當(dāng)西蒙首先向瓦萊麗表示祝賀時(shí),尤其是因?yàn)槲髅蛇€在沒有和他商量的情況下,就擅自決定約他們第二天一起吃晚飯。
“我本來(lái)只是想自己告訴他的。”安德魯向瓦萊麗解釋自己不快的神情。
“但你剛剛就是這樣做的呀。”
“不,他不相信我,是你和他說(shuō)了他才信的。但怎么說(shuō)這都是我最好的朋友,真該死!”
“但你也知道,我并沒有做什么?!蓖呷R麗慢慢將她的臉龐靠近安德魯。
“是的,你并沒有做什么,但現(xiàn)在,你正在咬我的嘴唇。”
“我知道?!?/p>
他們整夜顛鸞倒鳳,在兩次溫存的間歇,便用放在床頭的遙控器打開電視機(jī)看黑白的老電視劇。次日清晨,他們穿過(guò)整個(gè)城市,坐在東河邊的一張長(zhǎng)椅上看日出。
“你一定要永遠(yuǎn)記住這個(gè)夜晚?!卑驳卖攲?duì)瓦萊麗喃喃說(shuō)道。