通過位于澳大利亞的總部,新聞集團利用當?shù)貙捤傻臅嫼投悇?wù)標準合理避稅,通過創(chuàng)建的一張公司間債務(wù)網(wǎng)掩蓋了其真實的財務(wù)狀況。昔日勢不可當?shù)哪嗫?,不得不在自?0歲之際,開始了一段恥辱的環(huán)球說明會。用《澳大利亞商業(yè)月報》的話來說,默多克是在呼吁和懇求銀行業(yè)者給予他喘息的機會。
危機一觸即發(fā)。他不得不出售手中的《紐約雜志》和《首映》的美國版,更為嚴格地控制節(jié)目成本,并減持個人股份至40%以下。
當時,人們很自然地把默多克和馬克斯韋爾[8]聯(lián)系在一起,將他們視作小報雙雄。不同的是,馬克斯韋爾行事大刀闊斧而又稀里糊涂,他反復(fù)無常、性情多變、蠻橫無理又狡詐不實。相比之下,默多克則更加小心謹慎,講求方法且處事冷靜。默氏憑借超強的說服力和專注度,將自己在英國的報紙、天空電視臺,以及美國的福克斯電視網(wǎng)和第五頻道的股份牢牢地掌握在手。
到了1993年,默多克東山再起,重回世界最富影響力的媒體大亨之列。在英國通信領(lǐng)域,他更是無人能及,掌控著天空電視臺和哈珀-柯林斯出版社,所轄報刊的銷售量占據(jù)全英報刊銷售總量的近33%。
此外,他說服了英國廣播公司(BBC)聲名顯赫的馬默杜克·赫西和邁克爾·切克蘭德,為天空電視臺贏得了英格蘭足球超級聯(lián)賽的獨家直播權(quán)。起初,英國獨立電視臺(ITV)和BBC的出價都很高(具體數(shù)目不詳)。但是后來,BBC轉(zhuǎn)而競購英超賽事集錦,聲稱是出于一項英國足協(xié)和天空電視臺的交易限制。1981年,默多克對赫西幾度挽留,希望他留任《泰晤士報》的顧問。
鑒于這層私人關(guān)系,ITV的失利并不能算到其公司高管的頭上。當一切塵埃落定,仰仗BBC和ITV地面信號的觀眾,再也無法欣賞到這一高水平的體育賽事了。
威廉·肖克羅斯[9]認為,人們不應(yīng)對默多克的成就誠惶誠恐。對本書初版中談及的《泰晤士報》問題,他嗤之以鼻:“如果默多克經(jīng)營的是一家化學(xué)公司,而哈羅德·埃文斯是一個被解雇的工頭,我想他的抱怨也就不會廣為流傳。新聞記者和媒體專家對默多克的抨擊,大多翻來覆去且索然無味。”
在肖克羅斯的詞典里,我竟搖身一變成了工頭。研究英國階級制度的學(xué)者可要開心地記上一筆了。嘖嘖,讓一個滿手老繭的工人子弟主編《泰晤士報》,真是莫名其妙、不可饒恕。
言歸正傳,肖克羅斯的默氏立場有兩個看點。