正文

《了不起的蓋茨比》第一章(8)

了不起的蓋茨比 作者:(美)弗朗西斯·司各特·菲茲杰拉德


“湯姆最近變得非常學(xué)究氣,”黛熙說,不期然地露出悲傷的表情,“他讀了很多有大量長句的圖書。有句話怎么說來著,我們……”

“這些書都是講科學(xué)的,”湯姆不耐煩地瞟了她一眼,固執(zhí)地說,“這家伙提出了整套理論。我們這些占據(jù)統(tǒng)治地位的人種必須小心行事,否則其他人種就會取得控制權(quán)?!?/p>

“我們得把他們打趴了,”黛熙輕輕地說,對著火紅的斜陽猛眨眼。

“你們應(yīng)該住到加利福尼亞去……”貝克小姐試圖插嘴,但湯姆坐在椅子上重重地挪了挪身體,打斷了她。

“我們屬于北歐民族,我,你,你,還有……”他略微遲疑,隨即點(diǎn)點(diǎn)頭,把黛熙也囊括在內(nèi),而黛熙又朝我眨起眼睛來,“……你。按照這本書的觀點(diǎn),人類文明都是我們親手打造的,包括科學(xué)和藝術(shù),以及其他種種。你明白嗎?”

他這種忘乎所以的勁頭讓我覺得有點(diǎn)可憐,仿佛他雖然比以前更加自命不凡,但覺得還不夠躊躇滿志似的。此時屋里的電話鈴響起來,管家離開了門廊,黛熙立刻抓住這個良機(jī),湊到我面前來。

“我要告訴你我們家的一個秘密,”她興致勃勃地低聲說,“有關(guān)管家的鼻子。你想聽聽管家的鼻子有什么秘密嗎?”

“這正是我今晚前來拜訪的原因呀?!?/p>

“好啊,他以前不是管家。他以前在紐約替某個富翁擦銀器,那人的銀器足以供兩百人使用。他必須從早到晚擦個不停,后來他的鼻子終于受到影響……”

“變得越來越糟糕,”貝克小姐幫腔說。

“是啊。變得越來越糟糕,最后他只好辭職不干了?!?/p>

最后的余暉帶著羅曼蒂克的色彩,將她的面容照得神采奕奕,而她美妙的聲線吸引我屏住呼吸湊上前去傾聽。片刻之后,那神采消失了,每道光線戀戀不舍地離她而去,就像兒童在黃昏時離開充滿樂趣的街道那樣。

管家走了回來,在湯姆耳邊密語了幾句,湯姆聽完皺起眉頭,向后推開他的椅子,什么話也沒說就走進(jìn)屋里。他的離場似乎讓黛熙活躍起來,她又側(cè)過身來,聲音像歌曲般歡快而動聽。

“我很高興請你來吃飯呀,尼克。你讓我想起了一朵玫瑰,一朵絕美的玫瑰,對吧?”她轉(zhuǎn)頭尋求貝克小姐的認(rèn)可,“他像一朵絕美的玫瑰吧?”

這很荒唐。我渾身沒有半點(diǎn)像玫瑰的地方。她只是在信口開河,但我覺得她心里似乎有股怒氣,這些足以令人屏住呼吸和激動不已的話語里隱藏著她的心事。然后她突然將餐巾丟在桌子上,說了一聲對不起,就走進(jìn)屋子去了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號