暴曬一天后,我們遍體鱗傷卻又興高采烈地從小島坐船回到Belize City(伯利茲城)。走出碼頭的瞬間,感覺卻有如從天堂回到地獄—六點(diǎn)剛過,街上已經(jīng)是一片死寂。商店的鐵柵欄在暮色中泛著冷冷的光,僅有的幾個(gè)行人無不低著頭健步如飛,整座城市籠罩在一股陰冷肅殺的氣氛之中,所有的一切都在發(fā)出同一個(gè)信息:歡迎回到罪惡之城。
伯利茲,伯利茲。老實(shí)說,來到中美洲之前,我甚至從未聽說過這個(gè)國家的名字。毫無疑問它是個(gè)異類—伯利茲是整個(gè)中美洲唯一以英語為官方語言的國家。第一次看到伯利茲鈔票上印著的英國女王頭像時(shí),我簡直大吃一驚,因?yàn)楦緩臎]想到它也是英聯(lián)邦成員國。其實(shí)最早登陸伯利茲的英國人基本都是海盜之流,可是如今的伯利茲國民中卻有很多人因自己擁有盎格魯?撒克遜血統(tǒng)而頗感自豪。不過無論如何,來到說英語的國家旅行于我們而言肯定方便多了,出發(fā)時(shí)我們便是這么天真地想。
墨西哥給了我們非常愉快的旅行體驗(yàn),特別是那里無處不在的豪華空調(diào)大巴ADO 更是把我們徹底寵壞了。我們乘坐ADO 從墨西哥的海濱小城Cancun(坎昆)來到邊境城市Chetumal(切圖烏爾),打算從Chetumal 換車一路坐到伯利茲城。誰知這一換便是水準(zhǔn)上的天差地別—車廂擁擠狹窄,沒有空調(diào),座椅很不舒服。更沒想到的是這樣的長途客車居然chickenbus,一路走走停停,簡直就是一輛公交車嘛……車掌就掛在車門上一路拉客上車,幾乎是每隔幾分鐘就有人上下車,原定的車程被足足拉長了兩個(gè)小時(shí)。后來連車上的乘客都怒了,一位老伯每當(dāng)停車時(shí)便不停地輪番用英語和西班牙語大聲吼叫:“開車!走人!”
更奇異的是一路的風(fēng)景。自從駛進(jìn)伯利茲國境,一路上車的乘客幾乎都是黑人(幾百年前英國人從非洲販賣奴隸到此的結(jié)果)。說實(shí)話墨西哥人長得不能算好看,而眼前這些伯利茲的黑人卻個(gè)個(gè)身材高大,面貌俊美。靠近邊境的地方有一連串的商店和民居,令人驚訝的是幾乎每一間的大門兩側(cè)都貼著中國春聯(lián),很多招牌上都有中文或是中文拼音,看來有相當(dāng)多的同胞們在此安家置業(yè)。
窗外的景色漸漸變得非常單調(diào),只有一條漫長的土路,兩旁是千篇一律的森林和草場,可是并不豐茂,反而顯得有點(diǎn)荒涼,伴隨著樹木被燒焦的味道。按照我有限的經(jīng)驗(yàn),人們往往群聚而居,因此每隔一段荒涼的道路,應(yīng)該會有不同規(guī)模的村莊或城鎮(zhèn)。然而伯利茲的情形卻完全不同,一路上只見到一個(gè)小得可憐的“小鎮(zhèn)”,其他所有的房屋都是一幢一幢零零散散地分布在道路兩旁或是樹林深處,好像根本不希望有鄰居的陪伴。這些房屋簡陋得可憐,像是用最基本的木材胡亂搭建而成。木欄桿上晾著衣服,證明有人在此居住。乘客們往往在最不像是有人住的地方下車,讓我好生疑惑。更古怪的是每隔一段就有一個(gè)孤零零的廣告牌豎在地上或是掛在樹上,一個(gè)牌子上寫著大大的“DHL”(倫敦速遞公司的簡稱),可是四周只有黑暗的樹叢……我盯著那個(gè)牌子直發(fā)呆—難道DHL 的業(yè)務(wù)就在樹叢之中進(jìn)行嗎?