正文

序幕(3)

最殘酷的夏天:美國(guó)人眼中的越南戰(zhàn)爭(zhēng) 作者:菲利普·卡普托


最后,還有氣候特征和國(guó)家條件的因素。我們長(zhǎng)達(dá)數(shù)周之久留在偏遠(yuǎn)的前哨,像原始人一樣生活,四周是全然不識(shí)、望不到邊的稻田和雨林。瘧疾、黑尿熱和痢疾雖然不像以前的戰(zhàn)爭(zhēng)那般會(huì)奪人性命,仍然會(huì)傷人健康。干燥季節(jié),烈日炙熱難耐,雨季時(shí)節(jié),大雨不歇,我們被淋得全身麻痹。白天,我們?cè)谏钌接炅掷锉俾沸熊?,?shù)林深幽,我們不得不謹(jǐn)小慎微。夜晚,我們蹲坐在泥濘的山洞里,把血管里的螞蟥一根根拔出來(lái),還要警惕敵人從鐵絲網(wǎng)那頭的暗處向我們開(kāi)火。

位于西貢和峴港的指揮部吹著空調(diào),離我們似乎有千萬(wàn)里遠(yuǎn)。我們不是平白無(wú)故稱美國(guó)為“他界”:它遙遠(yuǎn)得猶如在另一星球。我們的周邊,沒(méi)有任何熟悉的事物,沒(méi)有教堂,沒(méi)有警察,沒(méi)有法律,沒(méi)有報(bào)紙,也沒(méi)有任何的監(jiān)管力量,如果沒(méi)有監(jiān)管,恐怕地球上的好人要減少95%。印度支那半島的叢林似乎處在創(chuàng)世之初,道德倫理和地理?xiàng)l件都放眼荒蕪。在那里,無(wú)人監(jiān)管,我們領(lǐng)命殺人,處在一個(gè)不懷好意的國(guó)家,面對(duì)殘酷暴虐的敵人,我們的人性也喪失殆盡。墮落與否只有審視一個(gè)人內(nèi)心深處的道德價(jià)值網(wǎng),以及所謂性格的特質(zhì)。有些人——我覺(jué)得凱里中尉(Calley)就是其中一人——他們沒(méi)有這張網(wǎng),直線墜落,在他們的靈魂深處,潛藏著害人之心,恐怕他們自己都從未發(fā)覺(jué)。

越南戰(zhàn)爭(zhēng)的絕大多數(shù)美國(guó)士兵——至少我所認(rèn)識(shí)的那些人——無(wú)法被簡(jiǎn)單劃分為好人或壞人。他們都有著大體相當(dāng)?shù)膬煞N本性。我曾親眼所見(jiàn),今天他們對(duì)越南人民友愛(ài)同情,第二天便一把火燒了整個(gè)村莊。他們和吉卜林(Kipling)筆下的英國(guó)大兵一樣,不是圣人,“也不是流氓,不過(guò)是與你如出一轍的兵營(yíng)一分子”。這也許就是為何當(dāng)美軍暴行被公之于眾時(shí),全美社會(huì)一片嘩然,然而同時(shí)卻忽略了另一面:美國(guó)士兵不過(guò)是美國(guó)社會(huì)的一面鏡子。

本書(shū)絕非臆想之作。相關(guān)事件均為實(shí)情,人物也真實(shí)存在,不過(guò)在有些地方我使用了化名。我試圖用最準(zhǔn)確的筆墨去描寫(xiě)我們這一代人的生命中最舉足輕重的事件——越南戰(zhàn)爭(zhēng),它對(duì)于那些曾投身于此的人究竟有多少影響。為此目的,我費(fèi)了不少勁兒克制老兵的特有習(xí)慣——在回憶中無(wú)視事實(shí),歪曲真相。

最后,不要將本書(shū)視作一種抗議??棺h源自一種能改變現(xiàn)實(shí)或影響事態(tài)的信念。我沒(méi)有那份狂妄自大,深感自己沒(méi)這本事。并且,如今再來(lái)反對(duì)這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)也毫無(wú)意義,因?yàn)樗旬?huà)上句號(hào)。我們?cè)趹?zhàn)爭(zhēng)中失敗了,再怎么反對(duì),那些犧牲者也不會(huì)復(fù)活,只會(huì)令人回想起漢堡高地(Hamburger Hill)和石頭山(Rockpile)的血流成河。

也許,本書(shū)能讓下一代免遭戰(zhàn)火的再度浩劫。

不過(guò),我沒(méi)信心。

--------------------------------------------------------------------------------

[1]① 譯者注:相傳,卡米洛是古代亞瑟王及其騎士居住之地,后用該詞象征神秘、美麗、寧?kù)o的地方。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)