就是那剛剛說過的日本人,他們做文章論及中國的國民性的時(shí)候,內(nèi)中往往有一條叫作“善于宣傳”??此恼f明,這“宣傳”兩字卻又不像是平常“Propaganda”,而是“對外說謊”的意思。
這宗話,影子是有一點(diǎn)的。譬如罷,教育經(jīng)費(fèi)用光了,卻還要開幾個(gè)學(xué)堂,裝裝門面;全國的人們十之九不識(shí)字,然而總得請幾位博士,使他對西洋人去講中國的精神文明;至今還是隨便拷問,隨便殺頭,一面卻總支撐維持著幾個(gè)洋式的“模范監(jiān)獄”,給外國人看看。還有,離前敵很遠(yuǎn)的將軍,他偏要大打電報(bào),說要“為國前驅(qū)”。連體操班也不愿意上的學(xué)生少爺,他偏要穿上軍裝,說是“滅此朝食”。
不過,這些究竟還有一點(diǎn)影子;究竟還有幾個(gè)學(xué)堂,幾個(gè)博士,幾個(gè)模范監(jiān)獄,幾個(gè)通電,幾套軍裝。所以說是“說謊”,是不對的。這就是我之所謂“做戲”。
但這普遍的做戲,卻比真的做戲還要壞。真的做戲,是只有一時(shí);戲子做完戲,也就恢復(fù)為平常狀態(tài)的。楊小樓做《單刀赴會(huì)》,梅蘭芳做《黛玉葬花》,只有在戲臺(tái)上的時(shí)候是關(guān)云長,是林黛玉,下臺(tái)就成了普通人,所以并沒有大弊。倘使他們扮演一回之后,就永遠(yuǎn)提著青龍偃月刀或鋤頭,以關(guān)老爺,林妹妹自命,怪聲怪氣,唱來唱去,那就實(shí)在只好算是發(fā)熱昏了。
不幸因?yàn)槭恰疤斓卮髴驁觥?,可以普遍的做戲者,就很難有下臺(tái)的時(shí)候,例如楊縵華女士用自己的天足,踢破小國比利時(shí)女人的“中國女人纏足說”,為面子起見,用權(quán)術(shù)來解圍,這還可以說是很該原諒的。但我以為應(yīng)該這樣就拉倒。現(xiàn)在回到寓里,做成文章,這就是進(jìn)了后臺(tái)還不肯放下青龍偃月刀;而且又將那文章送到中國的《申報(bào)》上來發(fā)表,則簡直是提著青龍偃月刀一路唱回自己的家里來了。難道作者真已忘記了中國女人曾經(jīng)纏腳,至今也還有正在纏腳的么?還是以為中國人都已經(jīng)自己催眠,覺得全國女人都已穿了高跟皮鞋了呢?
這不過是一個(gè)例子罷了,相像的還多得很,但恐怕不久天也就要亮了。