最后,小仲馬不得不悶悶不樂(lè)地把手稿放到抽屜里面。最后一次朗讀是在一八五〇年元旦那天。那天清晨,他早早起來(lái),來(lái)到了瑪麗·杜普萊西的墓前。他的前途捉摸不定;他把思維和情感都浪費(fèi)在平淡無(wú)奇的作品和艷事之上了。可憐的女子,在墓穴深處,傾聽(tīng)他的知心話?;氐郊依?,他關(guān)上百葉窗,點(diǎn)上蠟燭,重新拿出劇本。過(guò)了一會(huì)兒,朋友米羅來(lái)家探望,小仲馬就給他念起了《茶花女》。念著念著,兩個(gè)人都眼淚縱橫。是好東西呀!然而,有誰(shuí)識(shí)貨?又有誰(shuí)敢于說(shuō)出實(shí)話?
不久之后,一八五〇年春天,亞歷山大走過(guò)意大利人大道,在紅衣主教咖啡館的一張桌子旁,認(rèn)出了演員希波利特·沃姆斯和大胖子布菲。后者有個(gè)綽號(hào),叫做“波希米亞的盧庫(kù)魯斯”,是劇院經(jīng)理一類的人才;這號(hào)人時(shí)而腰纏萬(wàn)貫,時(shí)而傾家蕩產(chǎn),人們對(duì)此已經(jīng)感到不足為奇。布菲叫住小仲馬,請(qǐng)他坐下來(lái),說(shuō)道:
“沃姆斯告訴我,您把《茶花女》改編成精彩的劇本。不久我又要到伏德維爾當(dāng)經(jīng)理了;把劇本給我保留六個(gè)月,我保證上演?!?/p>
時(shí)光流逝。一八五一年是小仲馬與奈塞羅德伯爵夫人戀愛(ài)及到德國(guó)旅行的一年。當(dāng)亞歷山大回到巴黎,布菲如其所言,已經(jīng)當(dāng)上伏德維爾劇院的經(jīng)理,并決定排練《茶花女》。費(fèi)希特接受了扮演阿芒的角色;瑪格麗特·戈蒂埃一角則分配給了阿納依斯·法格耶。法格耶長(zhǎng)得很美,適合人物需要;就是頭腦不夠靈活,惹怒了小仲馬?!班?,這個(gè)呀!”她直沖沖地問(wèn)道,”那個(gè)姑娘是不是每一場(chǎng)都要大口大口吐血呀?”小仲馬回答:“對(duì)不起,小姐,只有在第五場(chǎng),她才陷入此種難以忍受的境地?!毙〗阍挷火埲耍骸熬退闳绱?;那么,既然您在那個(gè)圈子里混過(guò),請(qǐng)您給我提示提示;那種姑娘們的生活習(xí)慣,我可一點(diǎn)兒也不清楚?!毙≈亳R頂了她一句:“天哪,小姐,如果在您這種年紀(jì),還不了解這些女子,那您就一輩子也不會(huì)了解她們了?!?/p>
法格耶小姐變得使人無(wú)法忍受,劇作者和劇院經(jīng)理經(jīng)過(guò)商量,同意另請(qǐng)一位瑪格麗特。費(fèi)希特推薦道什夫人。布菲說(shuō):“這倒是個(gè)好主意,道什極其迷人,是個(gè)理想的人選。不過(guò),怎么找她?我還真不知道她到哪里去了?!薄拔抑?,”費(fèi)希特說(shuō),“我知道,她在英國(guó)。我可去找她?!?/p>
道什夫人的藝術(shù)生涯相當(dāng)獨(dú)特。她原來(lái)的名字是:瑪麗—夏洛特—?dú)W也妮·德·普倫凱特,祖上是愛(ài)爾蘭貴族,后來(lái)全家定居比利時(shí),她本人就出生在那里。父親去世時(shí),她才十四歲,便打定主意“搞戲劇”,后來(lái)果然達(dá)到了目的。十七歲上,她嫁給音樂(lè)家亞歷山大·道什;道什當(dāng)時(shí)四十來(lái)歲,擔(dān)任伏德維爾劇院的樂(lè)隊(duì)指揮?;槭虏痪镁妥兂蔀?zāi)難。兩年之后,道什拋棄了毫無(wú)顧忌地叫他戴綠帽子的小嬌娘,移居到俄國(guó)去了。公眾繼續(xù)給“小道什”捧場(chǎng),欣賞她那天鵝般的頸項(xiàng)和蘆葦似的細(xì)腰。這位富有貴族氣派的女演員,穿衣打扮分外出眾,還置辦了一個(gè)很像樣子的圖書(shū)館,購(gòu)買名家畫(huà)作,并不時(shí)周濟(jì)遭到不幸的同伴。