“《大白鯊》對我來說簡直是艱苦卓絕的‘越戰(zhàn)’。它主要講述了天真的人類企圖對抗自然,而自然每天都將我們打敗。”
“這是一部震撼心靈的影片,是一部讓你精疲力竭的恐怖片?!厄屇恕妨钊俗鲊I,而這部影片會讓你情不自禁地環(huán)抱雙臂,縮成一團。”——斯皮爾?伯格
-從布景板到海報再到道具,鋸齒狀的尖牙是這部電影中無處不在的圖案。
《大白鯊》一開始并不被看好,其作者是資深作家彼得·本奇利—他也是詼諧的幽默作家兼演員羅伯特·本奇利的孫子。據說他憑借一份僅有一頁紙的故事梗概,把這部作品以1000美元賣給了出版商。故事主要效仿了易卜生的戲劇《人民公敵》,后者講述一個度假小鎮(zhèn)試圖掩蓋溫泉浴場受到污染的事實,因為這是鎮(zhèn)上旅游業(yè)的支柱。這部戲里只有一個男人努力揭露這個大家不愿面對的真相,而鎮(zhèn)上的長者們則竭力讓他噤聲以保持現(xiàn)有盈利狀況。這是一部功力扎實、結構精巧的作品。本奇利進行了一番巧妙構思,把這部戲搬到了馬薩諸塞州的海濱度假勝地,并且在故事里引入了驚險刺激的東西來替代被污染的溫泉水—呃,比方說—一只鯊魚。
而且不是隨便哪只鯊魚都行,它必須個頭巨大,而且必須非常兇惡—一只來自深海的生物,在一段時間內并不為大眾所知,只有三個人相信它的存在:薩姆·昆特(羅伯特·肖),“二戰(zhàn)”期間印第安納波利斯號重型巡洋艦沉沒后在鯊魚襲擊中幸存的一名半瘋的水手—他個人對這只鯊魚抱有濃厚的興趣;馬特·胡珀(理查德·德萊福斯),一名喜歡冷嘲熱諷的水生物學家—他與昆特相反,是個理性而嚴謹?shù)娜耍贿€有馬丁·布羅迪(羅伊·施奈德)—鎮(zhèn)上的警察、一個普通人,想要找到一種可行方法來解決這個無法自生自滅的問題。
本奇利的書本身寫得很不錯,但是并沒有特別地大肆渲染歇斯底里的氣氛—直到最后隨著鯊魚襲擊時間逐漸被公開、變得越來越可怕,它必須這樣做。不管怎樣,這本書引起了大眾的共鳴。在扎努克和布朗買下版權時(以一個相對較低的價錢—17.5萬美元買下,由本奇利參與編?。?,此書已經售出了差不多550萬冊,當然,電影上映后還會售出更多。傳奇之處在于,斯皮爾伯格從扎努克和布朗辦公室的一大堆資料中抽出一份劇本初稿的副本,周末讀完,周一還了回去,然后就躍躍欲試地要拍這部電影了。斯皮爾伯格沒有意識到,這個故事和《決斗》頗有相似之處—當然,鯊魚替代了那個看不見的卡車司機。事實上,那時他已經收到了《決斗》在波蘭上映所用的海報—這張海報“讓卡車像鯊魚一樣長了張大嘴,看上去仿佛要一口把汽車吃掉。當然,不止我一個人注意到了這一點”。
好吧,當時除了斯皮爾伯格,還有另一位導演迪克·理查茲也很喜歡這部影片。然而幾周之內,這個競爭者就退出了。《大白鯊》屬于斯皮爾伯格了,不管結果是好是壞。不過拍攝過程確實夠糟糕的,也頗具傳奇色彩。
第一個問題,當然是在哪里拍攝。在開放水域進行拍攝永遠是個令人苦惱的問題,凡是做過這件事的導演都不會再做一次。海水永遠在不斷變化,無論是光線、海況,還是所有環(huán)境因素的不可控。你根本沒法讓鏡頭銜接起來,除非你有時間和耐心這樣做,當然,還得有資金。
公司的設想是在露天片廠搭建一個儲水池,這樣斯皮爾伯格就能掌控片中場景所需要的水體狀況。“我說不行。”他回憶道,“我想到外面和各種因素作戰(zhàn)。我想讓人們覺得這是真實發(fā)生的事情,覺得海里真的有鯊魚,我需要真實的海洋,我不想讓電影像《老人與?!芬粯尤际菆D畫背景和風景畫幕……”那樣簡直會讓每一個鏡頭都赤裸裸地“喊”出電影的虛假。