正文

囚界無邊 27(5)

囚界無邊 作者:蔣子丹


后面有一個帖說得更徹底:

糊涂客人:娛樂網(wǎng)友就是娛樂這個時代。

是否上了網(wǎng)就等于表示了你要以娛樂為寫作第一要義?老貓對這一點深表懷疑,也不想妥協(xié)。可是一看這兩天點擊量大增,又沒有勇氣過于較真,只得含含糊糊地回應,先湊合再說。其實這一湊合,就不了了之,直到關帖也沒變過。也許這便是人在江湖身不由己?

貼了七八萬字,自我感覺好多了,網(wǎng)上寫作的緊張感也漸漸淡了些。老貓心里正在琢磨,網(wǎng)絡上是否真有傳說中的套路,是否真跟傳統(tǒng)寫作涇渭分明,就有網(wǎng)友似乎看透老貓的心思,上來討論這事了。

嫩牛老草:老貓寫得細膩,這是傳統(tǒng)文學的長處,但在網(wǎng)絡上未必是長處,俺們在網(wǎng)絡上閱讀的人大多是為了獲取信息而非審美,是看故事而非感受語言。老貓堅持這么寫,那是考驗自己,也是考驗讀者,雙方都得有耐心。

我是唐好:我以為網(wǎng)文并不排斥細膩,頭三腳太重要,所以節(jié)奏要快,沖突要強,要有足夠的興奮當量,及至抓住了看客,再做細活兒不遲。否則兩更還沒抓住人,他就退出不再來了。這很有些練攤兒開場子的意思。

馬上有人跟帖,猜老貓在網(wǎng)絡上是菜鳥不假,寫小說其實是個傳統(tǒng)作家。老貓的尾巴被揪住,忙問傳統(tǒng)作家和網(wǎng)絡作家有什么區(qū)別,意在看看這些網(wǎng)絡行家,對此到底有什么說法。居然很快有了回答:

背多分嬤嬤:前者重語言,后者重故事;前者重寫作技巧,后者重閱讀快感;前者生怕不深刻,后者就怕裝深刻;前者要文以載道,后者只想“娛樂精神”;前者多在乎自己的感覺,后者更在乎讀者的感覺……

這個界定要說精準似不過分??梢娺@網(wǎng)上真有高人。

老貓如是說:對照嬤嬤的條件找差距,向自己提出了更高的要求。學習前者看重語言和寫作技巧,兼顧后者看重故事和閱讀效果;贊同前者的深度思考,力戒掛羊賣狗假裝深刻;既不只求文以載道,又不自詡唯有娛樂高;克服只在乎自己感受的自戀,時時不忘讀者的目光。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號